Content Services
- Technical Writing
- Training & eLearning
- Financial Reports
- Digital Marketing
- SEO & Content Optimization
Translation Services
- Video Localization
- Software Localization
- Website Localization
- Translation for Regulated Companies
- Interpretation
- Instant Interpreter
- Live Events
- Language Quality Services
Testing Services
- Functional QA & Testing
- Compatibility Testing
- Interoperability Testing
- Performance Testing
- Accessibility Testing
- UX/CX Testing
Solutions
- Translation Service Models
- Machine Translation
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Our Knowledge Hubs
- Positive Patient Outcomes
- Modern Clinical Trial Solutions
- Future of Localization
- Innovation to Immunity
- COVID-19 Resource Center
- Disruption Series
- Patient Engagement
- Lionbridge Insights
Life Sciences
- Pharmaceutical
- Clinical
- Regulatory
- Post-Approval
- Corporate
- Medical Devices
- Validation and Clinical
- Regulatory
- Post-Authorization
- Corporate
Banking & Finance
Retail
Luxury
E-Commerce
Games
Automotive
Consumer Packaged Goods
Technology
Industrial Manufacturing
Legal Services
Travel & Hospitality
SELECT LANGUAGE:
By Terena Bell
But unlike other economic leaders, India is not unified by a single, common language. Rather, it is one of the most culturally and linguistically diverse places on earth:
While English may still be the unofficial “language of business” in India, only 10% of Indians speak fluent English today. Most Indians prefer to learn about and buy products in their native language, whether it’s Hindi, Bengali, Punjabi, Tamil, or something else. Effective marketers understand the importance of connecting with Indian consumers in their own language.
By 2021, there will be 201 million Hindi-speaking Internet users, a number far greater than those who speak fluent English. Bengali, Marathi, Tamil, and Telugu speakers will also constitute 30% of the Indian language user base.
Unmanaged, freelance translators often lose the vibrancy content has in its original language. But managing them on your own often presents logistical and quality control challenges.
With more than 100 Indian-born translators, Lionbridge partners with brands to break barriers and build bridges in India and across the world. For more than 20 years, we have helped companies connect with global customers by delivering marketing, testing and globalization services in 350+ languages.
Through our world-class platform, we orchestrate a network of one million passionate experts in 5,000-plus cities, who partner with brands to create culturally rich experiences. Relentless in our love of linguistics, we use the best of human and machine intelligence to forge understanding that resonates with our customers’ customers. Based in Waltham, Mass., Lionbridge maintains solution centers in 26 countries.
Thinking of doing business in India? Read our “How to Win the Indian Market with Localization” white paper or connect with your Lionbridge representative to learn more.