Webinar
Enhancing Inclusivity in Clinical Trial Research: COA Development and Translations
Case Study: Multilingual Retail Marketing
New AI Content Creation Solutions for a Sports and Apparel Giant
Lionbridge Knowledge Hubs
Lionbridge’s TRUST Framework
Build Confidence in AI Use
Meet the Pride: Lex Parisi
Lionbridge Games’ Director of Gaming Marketing Solutions
Generative AI
- AI Translation Services
- Content Remix
AI Training
- Aurora AI Studio™
Machine Translation
- MT Tracker
Instant Interpreter
Smart Onboarding
Translation Service Models
Content Services
- Technical Writing
- Training & eLearning
- Financial Reports
- Digital Marketing
- SEO & Content Optimization
Translation Services
- Video Localization
- Software Localization
- Website Localization
- Translation for Regulated Companies
- Interpretation
- Instant Interpreter
- Live Events
- Language Quality Services
Testing Services
- Functional QA & Testing
- Compatibility Testing
- Interoperability Testing
- Performance Testing
- Accessibility Testing
- UX/CX Testing
Life Sciences
- Pharmaceutical
- Clinical
- Regulatory
- Post-Approval
- Corporate
- Medical Devices
- Validation and Clinical
- Regulatory
- Post-Authorization
- Corporate
Banking & Finance
Retail
Luxury
E-Commerce
Games
Automotive
Consumer Packaged Goods
Technology
Industrial Manufacturing
Legal Services
Travel & Hospitality
Insights
- Blog Posts
- Case Studies
- Whitepapers
- Solution Briefs
- Infographics
- eBooks
- Videos
Webinars
Lionbridge Knowledge Hubs
- Positive Patient Outcomes
- Modern Clinical Trial Solutions
- Patient Engagement
SELECT LANGUAGE:
Which converts customers better, human or machine translation? As an experiment, leading Japanese online retailer Rakuten translated the same 250 product listings using both methods. The result? Lionbridge (formerly Gengo) created higher-quality listings that significantly boosted Rakuten’s conversion rates (CVR).
Translating 250 listings cost Rakuten less than $10 per listing. This small investment, however, resulted in an incredible $83,000+ in increased sales—a small price for a massive payoff.
All 250 product listings were translated and up on Rakuten’s site in less than 48 hours with minimal effort. Translating high-volume content via API makes updating multilingual listings seamless.
When it comes to high-volume content like ecommerce product listings and user-generated content, machine translation isn’t your only cost-friendly option. Contact us today to find out why crowdsourced human translation platforms are both affordable and better for business.