SPRACHE:
SPRACHE:
Lionbridge Knowledge Hubs
- Positive Patientenergebnisse
- Die Zukunft der Lokalisierung
Content-Services
- Technische Redaktion
- Schulungen
- Finanzberichte
- Digitales Marketing
- Content für SEO
Übersetzung und Lokalisierung
- Videolokalisierung
- Software-Lokalisierung
- Website-Lokalisierung
- Übersetzung für regulierte Branchen
- Dolmetschen
- Live Events
Testdienstleistungen
- Testservice
- Kompatibilitätsprüfungen
- Interoperabilitätsprüfungen
- Performance-Tests
- Zugänglichkeits-Tests
- Überprüfen des Kundenerlebnisses
Lösungen
- Übersetzungsservices
- Maschinelle Übersetzung
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Unsere Knowledge Hubs
- Positive Patientenergebnisse
- Die Zukunft der Lokalisierung
- Mit Innovation zur Immunität
- Covid-19-Sprachressourcen
- Disruption Series
- Patienteneinbindung
- Lionbridge Insights
- Pharma-Übersetzungen
- Klinisch
- Regulierung
- Nach der Zulassung
- Für Unternehmen
- Medizinprodukte-Übersetzungen
- Validierung/Klinische Studien
- Regulierung
- Nach der Autorisierung
- Für Unternehmen
Bank- und Finanzwesen
Einzelhandel
Luxusgüter
E-Commerce
Lionbridge Games
Automobilbranche
Konsumgüter
Technologie
Maschinenbau und Fertigung
Rechtsdienstleistungen
Tourismus und Gastgewerbe
SPRACHE AUSWÄHLEN:
Hinweis des Autors: Dies ist der letzte Artikel einer dreiteiligen Serie, die sich mit Suchmaschinenoptimierungs-Strategien für globale Marketinginhalte befasst. Hier finden Sie den ersten und zweiten Beitrag dieser Reihe.
Sie haben also Ihre Website technisch auf Vordermann gebracht und Ihre lokale On-Page-Optimierung abgeschlossen. Nun ist es Zeit für den dritten und letzten Schritt bei der globalen Suchmaschinenoptimierung: die Off-Page-SEO.
Zunächst aber ein wichtiger Hinweis von Aoife McIlraith, Director of Global Search and Marketing Services bei Lionbridge:
„Alleine wird Ihnen dieser Schritt nicht gelingen. Die Aktivitäten müssen mit der Zentrale und Ihren lokalen Marketingteams, Content-Autoren, Social-Media-Teams und Markenverantwortlichen sowie Ihrer PR-Abteilung koordiniert werden. Nur wenn Sie alle Beteiligten mit ins Boot holen, werden Sie Erfolg haben.“
Bei der Off-Page-Strategie für die multilinguale, auf mehrere Märkte ausgerichtete SEO können Sie verschiedene Taktiken verfolgen. Die wichtigsten sind laut McIlraith:
„Wenn Sie Ihre Website mit Suchmaschinen wie Google, Bing, Yandex und Baidu verlinkt haben, sind diese im Allgemeinen die beste Quelle für Backlink-Daten. Zudem können Sie deren Tools nutzen, um unerwünschte Links zu entfernen. Für eine 360°-Off-Page-Strategie reicht dies allerdings nicht aus“, so McIlraith weiter.
Es gibt aber zahlreiche Drittplattformen, die bei Off-Page-Strategien wie Backlink-Audits Ratschläge und Hilfe bieten. Zu den besten SEO-Plattformen für globale und multilinguale Suchmaschinen zählt McIlraith Linkdex und SEMRush. Für kurze Prüfungen nutzt sie auch Screaming Frog.
Wichtig ist laut McIlraith, dass Sie mit Unterstützung Ihres technischen Teams und von Analysetools alle fehlerhaften Links – Backlinks und interne Links – auf Ihrer Website finden und entfernen. Eventuell müssen Sie auch externe Websites um die Löschung von Links bitten. Sobald diese Aufräumarbeiten erledigt sind, sollten Sie den Ursprung aktiver Backlinks untersuchen.
Stellen Sie sich folgende Fragen:
Eine marktspezifische Vorgehensweise ist entscheidend, um in den lokalen Märkten optimale Suchmaschinen-Rankings zu erzielen.
Prüfen Sie Möglichkeiten, um durch PR-Aktivitäten, lokale Nachrichtenseiten, lokale Influencer und soziale Kanäle optimierte Backlinks auf ihre lokalisierte Website zu erhalten. Bei der Lokalisierung von Inhalten für Multimarket-Websites haben Links auf (meist englischen) Source Content kaum oder keinen Nutzen für andere Sprachen.
Google und weitere Suchmaschinen prüfen diese Links, wobei die beiden Inhalte – der Ursprungstext und der verlinkte Text – inhaltlich und sprachlich übereinstimmen müssen.
„Stellen Sie sicher, dass Ihre Links erstklassig sind“, rät McIlraith. „Suchmaschinen fordern Qualität, nicht Quantität. Links sollten daher auf Websites in lokaler Sprache verweisen. Wildes Verlinken ist eine SEO-Spam-Technik, die schon seit Jahren nicht mehr akzeptiert wird (Google Penguin 2012) und zu empfindlichen Strafen führen kann.“
„Sorgen Sie dafür, dass diese Inhalte genauso optimiert werden wie jene auf Ihrer Website“, so McIlraith. Informieren Sie sich über lokale Keyword-Varianten und Trends. Optimieren Sie alle Metadaten, Bilder, Inhalte und Anker-Links, die auf Ihre Website zeigen.
Videos, die für mehrere Märkte verwendet werden, sollten zumindest Untertitel haben, damit sie für ein lokales Publikum verständlich sind. Zudem sollten Sie eine Transkription in die Metadaten integrieren, um sie für Webcrawler und Links verfügbar zu machen.
„Dadurch steigt sowohl bei den Benutzern als auch bei den Suchmaschinen das Vertrauen in Ihre Markeninhalte“, versichert sie.
Dies ist zentral, um die Auffindbarkeit Ihrer Inhalte und deren Ranking in Suchresultaten zu optimieren. „Links aus sozialen Medien haben bei Suchmaschinen viel Gewicht und auch die Posts an sich erscheinen in den Suchresultaten.“
„Denken Sie daran, dass sich dies nur auf die lokale digitale Landschaft bezieht“, fügt McIlraith hinzu. „Mit Ihren eigenen Tracking-Tools können Sie keine Konkurrenzinformationen erhalten – dazu benötigen Sie eine externe globale Suchplattform wie Linkdex oder SEMRush.“
> Die globale SEO ist ein wichtiges Element einer globalen Strategie zur Optimierung der Customer Experience.