Fallstudie
Neue Lösungen zur KI-Contenterstellung für einen Sport- und Bekleidungsgiganten
„Was wir tun“-Startseite
Generative KI
- KI-Übersetzungsservices
- Content Remix
KI-Training
- Aurora AI Studio™
Maschinelle Übersetzung
- MT Tracker
Smart Onboarding
Übersetzungsservicemodelle
Content-Services
- Technische Redaktion
- Schulungen
- Finanzberichte
- Digitales Marketing
- Content für SEO
Übersetzung und Lokalisierung
- Videolokalisierung
- Software-Lokalisierung
- Websitelokalisierung
- Übersetzung für regulierte Branchen
- Dolmetscherservices
- Live Events
- Sprachliche Qualitätssicherung
Testdienstleistungen<
- Testservice
- Kompatibilitätsprüfungen
- Interoperabilitätsprüfungen
- Performance-Tests
- Zugänglichkeits-Tests
- Überprüfen des Kundenerlebnisses
Branchen-Startseite
Life Sciences
- Pharmazeutik
- Klinisch
- Regulierung
- Nach der Zulassung
- Für Unternehmen
- Medizinprodukte
- Validierung und klinische Praxis
- Regulierung
- Nach der Zulassung
- Für Unternehmen
Bank- und Finanzwesen
Einzelhandel
Luxusgüter
E-Commerce
Lionbridge Games
Automobilbranche
Konsumgüter
Technologie
Industrielle Fertigung
Rechtsdienstleistungen
Tourismus & Gastgewerbe
Insights
- Blogbeiträge
- Fallstudien
- Whitepapers
- Lösungsübersichten
- Infografiken
- E-Books
- Videos
Webinare
Lionbridge Knowledge Hubs
- Positive Patientenergebnisse
- Moderne Lösungen für klinische Studien
- Patienteneinbindung
- KI Thought Leadership
SPRACHE AUSWÄHLEN:
Die von Frankreich ausgerichteten Sommerspiele stehen im Zeichen sportlicher Höchstleistungen und kultureller Vielfalt. Wenn Athleten aus aller Welt zu den Wettbewerben antreten, lassen sie sich auch auf ein sprachliches Abenteuer ein.
Von der Ankunft in Paris bis zu den spannenden Wettkämpfen sind die Athleten Teil der mehrsprachigen Kommunikation. Französisch und Englisch sind die offiziellen Sprachen der Sommerspiele. Die Charta schreibt jedoch vor, dass bei allen Veranstaltungen simultan in einige andere Sprachen gedolmetscht werden muss. Erst Übersetzer und Dolmetscher machen die Spiele für Athleten und Zuschauer gleichermaßen zu einer nahtlosen und inklusiven Veranstaltung.
Die Grundsätze der sprachlichen Inklusion gelten auch für das Marketing im Zusammenhang mit den Spielen. Um Milliarden Sportfreunde zu erreichen, welche die Sommerspiele verfolgen, müssen Marken überzeugende Botschaften in den Muttersprachen der Fans formulieren. Unternehmen können dieses Ziel mit Hilfe eines zuverlässigen Übersetzungs- und Lokalisierungspartners wie Lionbridge erreichen.
Erfahren Sie in unserer Infografik mehr über die zentrale Rolle von Sprache und Kultur bei den Sommerspielen und deren Bedeutung für dieses faszinierende Sportfest.