A person video chatting with a doctor

Dolmetschdienste und die Verteilung von COVID-19-Impfstoffen

Dolmetscher können dabei helfen, Sprachbarrieren bei der Verteilung von Impfstoffen zu überwinden

Maßgeschneiderte Echtzeit-Übersetzungsdienste für das Gesundheitswesen

Wir erleben derzeit die größte Verteilaktion von Impfstoffen in der Geschichte. Zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Beitrags wurden in den USA bereits über 98,2 Millionen Impfstoffdosen verabreicht. Diese Zahl ist jedoch angesichts der für die so genannte Herdenimmunität benötigten Zahl noch ziemlich gering – Gesundheitsexperten schätzen, das 70 bis 85 % aller Amerikanerinnen und Amerikaner geimpft werden müssen, um dieses Ziel zu erreichen.

Mehr als 51 Millionen Amerikanerinnen und Amerikaner sprechen zu Hause eine andere Sprache als Englisch. Daher muss die Verteilung der COVID-19-Impfstoffe in mehreren Sprachen erfolgen. Erfahren Sie, wie die Dolmetschdienste per Telefon von Lionbridge und die mehrsprachige Unterstützung von Chats, SMS und E-Mails helfen, Sprachbarrieren bei der Impfstoffverteilung zu überwinden und dafür sorgen, dass der Prozess für alle zu impfenden Personen fair, gerecht und integrativ verläuft.

In unserer Infografik erfahren Sie,

  • wie Lionbridge Ihre Sprach- und Dolmetschanforderungen bei jedem Schritt der Impfstoffverteilung unterstützen kann
  • wie Sie sich darauf vorbereiten können, die Fragen von Patienten und Patientinnen zu COVID-19-Impfstoffen in jeder Sprache zu beantworten
  • welche Dolmetschdienste für Ihre mehrsprachigen Anforderungen am besten geeignet sind
  • #interpretation
  • #life_sciences
  • #resources
  • #blog_posts
linkedin sharing button

Lionbridge
AUTORIN
Lionbridge