Nutzen Sie die KI-gestützte Technologie, um Ihre globale Kommunikation zu verbessern.

Generative KI
- KI-Training

Nutzen Sie die Lionbridge Language Cloud zur Unterstützung Ihres gesamten Lokalisierungs- und Content-Lebenszyklus

Language Cloud™ Plattform
Konnektivität
Translation Community
Workflow Technology
Smart Content™
Smart MT™
Smart Data™

Unsere Mitarbeiter sind unser ganzer Stolz und helfen Unternehmen seit mehr als 20 Jahren dabei, Kunden zu begeistern.  

Über uns
Wichtigste Fakten
Managementteam
Trust Center

SPRACHE AUSWÄHLEN:

DNA strand, arrows and geometric patterns superimposed on a cityscape

Die Top-10-Blogbeiträge von Lionbridge zum Thema Sprache 2022

Verschaffen Sie sich anhand unserer Blogbeiträge einen Überblick über die Sprach- und Übersetzungstrends des vergangenen Jahres

Obgleich sich die COVID-19-Situation im Jahr 2022 änderte – viele Varianten erwiesen sich als schwächer und weniger tödlich als das ursprüngliche Virus – hinterließ diese Krise weltweit Spuren in allen Lebensbereichen.

Durch sie wuchs der Bedarf an effizienter globaler Kommunikation und sprachlicher Anpassung. Die Erwartung der Kunden lautete: mehr Content in kürzerer Zeit, in der eigenen Muttersprache, auf allen Kanälen und Plattformen.

Im vergangenen Jahr haben wir uns mit einer Vielzahl sprachbezogener Themen beschäftigt. Dazu gehörten Fortschritte bei der maschinellen Übersetzung (MT), die fachgerechte Übersetzung für den Einzelhandel, die Videospieleindustrie, die Bereiche Recht und Life Sciences, Lösungen für den richtigen Umgang mit Kunden und vieles mehr.

Einen Rückblick auf unsere beliebtesten Blogbeiträge der vergangenen Jahre finden Sie in unseren Top-Blogs 2021.

10. Smart MT™: Maschinelle Übersetzung der nächsten Generation

Im Jahr 2022 gab Lionbridge seine Lösung Smart MT bekannt, die es Kunden ermöglicht, erstklassige maschinelle Übersetzungen für das komplette Kundenerlebnis zu nutzen und sämtliche Inhalte zu übersetzen. In diesem Beitrag wird untersucht, wie Unternehmen die maschinelle Übersetzung nutzen können, um digitale Erlebnisse in lokalen Sprachen anzubieten, eine höhere Kundenzufriedenheit zu erzielen und sich auf globalen Märkten zu behaupten. Erfahren Sie mehr über die Übersetzungstechnologie der nächsten Generation.

9. Warum sollten Sie Ihre Videoinhalte übersetzen?

Im Durchschnitt sehen sich Menschen lieber ein Video an, als einen Artikel zu lesen. Daher nutzen die meisten Experten im Marketingbereich Videoinhalte im Rahmen ihrer Marketingstrategie. In diesem Beitrag erfahren Sie, wie Sie Ihre Videoinhalte mehr Menschen zugänglich machen und ihren Wert durch Übersetzungsdienste, wie z. B. Sprachaufnahmen, Transcription oder Untertitel, maximal steigern können. Lesen Sie mehr darüber, warum Sie Ihre Videoinhalte fachgerecht übersetzen sollten.

8. Maschinelle Übersetzung und kritische Fehler

Für ein Unternehmen kann es schwerwiegende Folgen haben, wenn die Ergebnisse der maschinellen Übersetzung eklatant von den angestrebten Botschaften des Unternehmens abweichen. Wir wissen, wann solche Fehler am ehesten auftreten und wie man verhindern kann, dass sie Ihre Adressaten erreichen. In diesem Beitrag wird untersucht, wie automatische Qualitätsprüfungen während der Übersetzung kritische Fehler aufdecken können, ohne dass die Geschwindigkeit der maschinellen Übersetzung beeinträchtigt wird und menschliche Eingriffe erforderlich werden. Erfahren Sie mehr über kritische MT-Fehler.

Geometric patterns superimposed on a hand using a mobile phone that has a globe resting on top of the phone

7. Wie Lionbridge Games Entwicklern und Publishern in Asien hilft, ihre Spiele der Welt zu präsentieren

Drei Milliarden Gamer weltweit sind unablässig auf der Suche nach neuen, spannenden Videospielen. Doch wie können Sie diese Zielgruppe erreichen und für sich gewinnen? In diesem Beitrag geht es darum, wie der Übersetzungsprozess für Videospiele von Lionbridge Games es Entwicklern ermöglicht, ihre fesselnden Spielerlebnisse mit Menschen weltweit zu teilen. Lesen Sie unsere Vlog-Serie: „Von Ost nach West” von Lionbridge Games und schaffen Sie globale Gaming-Erfahrungen.

6. 10 wichtige Trends im E-Commerce und Einzelhandel

Die COVID-19-Pandemie hat die Einzelhandelslandschaft nachhaltig verändert, wodurch der E-Commerce wichtiger geworden ist als je zuvor. In diesem Blog erfahren Sie, welche neuen Trends es im E-Commerce gibt und wie Sie Ihre Einzelhandelsstrategie so ausrichten können, dass sie den wachsenden globalen Rahmenbedingungen im Einzelhandel gerecht wird und den digitalen Umsatz steigert. Lesen Sie mehr über neue Branchentrends im E-Commerce.

Binary code superimposed on a cityscape

5. Fallstudie Epson Europe: Wie Lionbridge den dringenden Übersetzungsbedarf von Epson Europe durch ultraschnelle Lieferungen erfüllte

Epson Europe wandte sich an Lionbridge, als 147 InDesign-Dateien im Rahmen einer öffentlichkeitswirksamen Marketingkampagne für den EcoTank-Tintenstrahldrucker innerhalb von zwei Wochen in 25 Sprachen übersetzt werden mussten. Diese Fallstudie zeigt auf, wie Lionbridge die Übersetzungen für Epson Europe mithilfe kreativer Problemlösungskompetenz in einem Drittel der branchenüblichen Zeit lieferte. Lesen Sie mehr darüber in der Fallstudie zu Epson Europe.

4. Das vernetzte Unternehmen

Wie können Unternehmen im Bereich Life Sciences Metriken und Governance für Sprachdienstleistungen unternehmensweit standardisieren? Es beginnt mit kleinen Schritten. Unsere Experten für den Bereich Life Sciences haben sich zu diesem Thema geäußert. Erfahren Sie mehr darüber im ersten Teil unserer Serie „Das vernetzte Unternehmen”.

3. Mehr als nur zweisprachig: ein guter Konsekutivdolmetscher

Konsekutivdolmetschen gewährleistet ein Gespräch auf Augenhöhe zwischen Sprechern verschiedener Sprachen. Konsekutivdolmetscher sind zweisprachig, doch sie brauchen zusätzliche Qualifikationen, um ihre Arbeit gut zu machen. Lesen Sie mehr darüber, was einen Konsekutivdolmetscher ausmacht.

Hands typing on a laptop

2. Fallstudie Le Monde: Wie Lionbridge Le Monde dabei half, den globalen Abonnentenstamm durch aktuelle Nachrichten in englischer Sprache zu vergrößern

Als Le Monde seine englischsprachige Publikation, Le Monde in English, herausbrachte, ging das Unternehmen eine Partnerschaft mit Lionbridge ein, um seinem Übersetzungsbedarf nachzukommen. In dieser Fallstudie wird untersucht, wie die automatisierte Lösung von Lionbridge Le Monde dabei geholfen hat, einen englischsprachigen Service zu veröffentlichen, eine umfassende Berichterstattung über die französischen Präsidentschaftswahlen 2022 bereitzustellen und Tausende neuer Abonnenten zu gewinnen. Lesen Sie mehr darüber in der Fallstudie zu Le Monde.

1. Maschinelle Übersetzung für mehrsprachige Rechtsangelegenheiten

Während der Rechtssektor die maschinelle Übersetzung zur Deckung seines Übersetzungsbedarfs bisher nur zögerlich eingesetzt hat, erkennen die Unternehmen jetzt die Vorteile dieser Technologie. In diesem Beitrag wird erläutert, wie die maschinelle Übersetzung dem Rechtssektor hilft, bei der Übersetzung juristischer Dokumente Zeit und Geld zu sparen – insbesondere bei Kartellverfahren und globalen Rechtsstreitigkeiten. Erfahren Sie mehr über maschinelle Übersetzungen im Rechtswesen.

Kontakt

Gibt es Themen und Inhalte, über die Sie gern mehr hören möchten? Schreiben Sie uns auf Twitter!

linkedin sharing button

Janette Mandell
VERFASSER
Janette Mandell
  • #technology
  • #blog_posts
  • #translation_localization