Content Services
- Technical Writing
- Training & eLearning
- Financial Reports
- Digital Marketing
- SEO & Content Optimization
Translation Services
- Video Localization
- Software Localization
- Website Localization
- Translation for Regulated Companies
- Interpretation
- Instant Interpreter
- Live Events
- Language Quality Services
Testing Services
- Functional QA & Testing
- Compatibility Testing
- Interoperability Testing
- Performance Testing
- Accessibility Testing
- UX/CX Testing
Solutions
- Translation Service Models
- Machine Translation
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Our Knowledge Hubs
- Positive Patient Outcomes
- Modern Clinical Trial Solutions
- Future of Localization
- Innovation to Immunity
- COVID-19 Resource Center
- Disruption Series
- Patient Engagement
- Lionbridge Insights
Life Sciences
- Pharmaceutical
- Clinical
- Regulatory
- Post-Approval
- Corporate
- Medical Devices
- Validation and Clinical
- Regulatory
- Post-Authorization
- Corporate
Banking & Finance
Retail
Luxury
E-Commerce
Games
Automotive
Consumer Packaged Goods
Technology
Industrial Manufacturing
Legal Services
Travel & Hospitality
SELECT LANGUAGE:
Keeping up in today’s global market means you must translate everything from installation guides and user manuals to website content and software interfaces to ensure your products function at peak performance.
Partner with Lionbridge to establish optimized translation workflows and take advantage of powerful AI technology. We’ll help you relay important messages to global audiences more efficiently and cost-effectively.
We understand your manufacturing business’s challenges:
Lionbridge can help you save costs, reduce your time to market, and maintain content quality so you can achieve market growth and content performance you never thought possible.
Mirka is an industry-leading, Finnish-based company in the coated and non-woven abrasives industry. Lionbridge transformed their global digital marketing strategy, specifically translating new content for their app and website. Lionbridge helped the company translate all its content quickly and with one, consistent brand voice across six languages. Utilizing their existing content management platform, Optimizely, our solution empowered Mirka to reach its customer base, reduce its content translation workload and timelines, and focus on delivering and optimizing more content faster. Learn about Lionbridge’s customized solution for Mirka, resulting in 20% savings in translation costs.
From user and technical manuals to knowledge base articles and digital content, our solutions help you deliver the right information to any audience.
Our translators have expertise in virtually every domain to provide your business with expert localization services, no matter what subject you require. Our areas of expertise include:
Industry | Specialities |
---|---|
High-tech Consumer Products | Mobile Devices, Laptops, Printers, Watches, Connected Objects, Audio Equipment, Televisions, Home Appliances |
Energy | Solar, Waste Management, Wind, Gas, Water, Air Conditioning |
Chemical | Agriculture, Food, Cereals, Petrochemical |
Machinery | Cranes, Tractors, Elevators, Machine Tools, Electronic Materials |
Transportation | Aircraft, Helicopters, Submarines, Trains, Subways, Busses, Tires |
Flooring and Building Construction | Adhesives, Paint, Lubricants, Office Supplies, Tools and Equipment |
Sport | Fitness, Cycling, Running, Mobility, Wellbeing Apps |
Lionbridge works with your business to create and localize content related to standard manufacturing materials and provides services to meet your unique needs.
Here are answers to some of the questions our customers frequently ask.
There are many vital components to every manufacturing and engineering operation. From employee training materials and internal correspondences to user manuals and website text, every piece of content your business creates will improve communications within and around your company. Because industrial manufacturing is a complex and highly technical domain, it’s crucial for your content to be clear, accurate, and concise for all your readers. Professional manufacturing translation ensures that everyone in your outfit — stakeholders, engineers, designers, customers, and end users — will have the same understanding of your content.
Lionbridge provides professional translations for importers, resellers, installers, and end customers. Our language experts are experienced in manual translation. We take a simplified global approach to managing your product content journey — from creation to transformation and publishing — to help your brand improve communications and expand internationally.
To get the best performance from your products, your user guides, maintenance manuals, and installation instructions need to be accessible to all your customers. Users can successfully operate your devices when you provide technical content in their native language.
The translation process will depend on whether your brand needs to resonate more for your end consumers or your investors. Lionbridge will analyze your website to better understand your viewership and connect you with skilled translation teams who know what tone will resonate with which segments of your audience. Aside from transforming and translating your content, Lionbridge can also bolster your website's visibility with multilingual SEO and text adaptations that directly address your unique requirements.
Technical content relies heavily on the use of industry-specific terminology and domain knowledge. Because it is read by experts and laypersons alike, the consistency of the terminology is crucial for your audience's understanding.
With regards to translation, every term will need an appropriate equivalent in each target language, and the specified terminology must be kept congruent. Lionbridge uses translation databases that have been verified by an industry expert to simplify translation efforts, avoid errors, and ensure accuracy.
It is best practice to leverage available resources and seek expert opinion, but other innovative techniques can further increase content output and improve quality. Templatization can simplify technical writing efforts, while the use of Machine Translation and post-editing can speed up the localization process. Subtitles and synthetic dubbing are a great solution for video content that needs to be localized on a tight budget or schedule. However, the biggest key to technical content writing is high-quality, concise text that keeps meaning clear and reduces localization workload.
Selecting an LSP is a puzzle with many pieces that need to be assessed during the procurement process. Companies may consider factors such as cost efficiency and optimizing talent bandwidth. It is also increasingly important for LSPs to provide a wide array of services for many language pairs to meet the needs of brands looking to consolidate vendors.
Lionbridge strives to bridge gaps between the crucial parts of the content journey using a vast talent network backed by the power of AI. Tactics like translation memories, Machine Translation with Post-Editing (MTPE), and source content consolidation enable Lionbridge customers to conserve language effort and cut costs while receiving quick and accurate translations. With streamlined onboarding, customer dashboarding, real-time reporting, dedicated production teams, and hundreds of language pairs, Lionbridge serves as an end-to-end solution for your language needs.
For your products and services to appeal to people in multiple markets, it’s critical to provide compelling content in their native language. From customers looking for support, to investors, resellers, and even fresh talent looking to join your forces, different readers will respond to a different voice. It's crucial to know what your audience is looking for and what will satisfy their needs.
Lionbridge provides a wide array of language solutions throughout several areas of expertise. We craft and localize content from your product’s conception through the development and promotional phases to materials for your end users. Our prominent services include website localization, employee training & eLearning adaptation, technical information development, marketing & copywriting, product design & engineering, graphics & multimedia development, engineering support, logistics & provisioning, 2D/3D modeling, technical manual translation, and investment content & financial reporting.
Regardless of your focus, it is important to remember that your audience will want to learn more about your company in their native language. If budget is a concern, it is good practice to translate pages with higher traffic and more visibility first, leaving deeper pages to be translated on an as-needed basis.