LINGUA:
LINGUA:
Hub di conoscenze Lionbridge
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
Servizi per i contenuti
- Redazione di contenuti tecnici
- Formazione e eLearning
- Resoconti finanziari
- Marketing digitale
- SEO e ottimizzazione dei contenuti
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Traduzione di contenuti regolamentati
- Interpretariato
- Eventi live
- Marketing e SEO multilingue
- Localizzazione di siti web
Servizi di testing
- Test e controlli funzionali
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Soluzioni
- Modelli di servizio per la traduzione
- Traduzione automatica
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
I nostri hub di conoscenze
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
- Centro risorse per il COVID-19
- La serie della crisi
- Interazione con i pazienti
- Approfondimenti Lionbridge
Life Science
- Settore farmaceutico
- Ricerca clinica
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medicali
- Convalida e contenuti clinici
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
Settore bancario e finanziario
Distribuzione
Lusso
E-commerce
Lionbridge Games
Settore automobilistico
Beni di consumo confezionati
Tecnologia
Produzione industriale
Servizi per il settore legale
Viaggi e turismo
SELEZIONARE LA LINGUA:
Non è un segreto, i trial clinici sono complessi, con un processo reso ancora più impegnativo da tempistiche sempre più pressanti, aumento dei costi, introduzione di normative e richiesta di dati dimostrabili. Eppure ogni trial clinico inizia da tre semplici domande:
A) Il farmaco o la terapia è sicuro per i pazienti?
B) La cura ha benefici dimostrabili?
C) I benefici della cura superano i rischi?
Le risposte a queste domande, nonché l'approvazione normativa, dipendono in gran parte dai dati derivati dalle valutazioni dei risultati clinici (COA). Misurando lo stato e il sentire del paziente nella sua vita quotidiana, gli strumenti di valutazione dei risultati clinici forniscono prove quantificabili a supporto delle indicazioni terapeutiche contenute nell'etichetta del farmaco. La capacità di determinare le valutazioni dei risultati clinici più appropriate per un trial specifico richiede una pianificazione preventiva per identificare gli stakeholder e ridurre al minimo le variazioni tra numerose variabili e sfide.
Per ulteriori informazioni sulle traduzioni di documenti COA, contattateci.
In questo nuovo white paper Lionbridge Life Science esploreremo le principali sfide di traduzione correlate
alle valutazioni dei risultati clinici e alla pianificazione e alla progettazione dei trial. Esamineremo anche la sempre maggiore tendenza di digitalizzare le valutazioni dei risultati clinici tramite strumenti elettronici (eCOA) e l'impatto dell'acquisizione elettronica dei dati clinici.
Siete pronti a scoprire come pianificare la traduzione per ogni fase del processo di valutazione dei risultati clinici? Scaricate subito il white paper (in inglese)!