LINGUA:
LINGUA:
Hub di conoscenze Lionbridge
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
Servizi per i contenuti
- Redazione di contenuti tecnici
- Formazione e eLearning
- Resoconti finanziari
- Marketing digitale
- SEO e ottimizzazione dei contenuti
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Traduzione di contenuti regolamentati
- Interpretariato
- Eventi live
- Marketing e SEO multilingue
- Localizzazione di siti web
Servizi di testing
- Test e controlli funzionali
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Soluzioni
- Modelli di servizio per la traduzione
- Traduzione automatica
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
I nostri hub di conoscenze
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
- Centro risorse per il COVID-19
- La serie della crisi
- Interazione con i pazienti
- Approfondimenti Lionbridge
Life Science
- Settore farmaceutico
- Ricerca clinica
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medicali
- Convalida e contenuti clinici
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
Settore bancario e finanziario
Distribuzione
Lusso
E-commerce
Lionbridge Games
Settore automobilistico
Beni di consumo confezionati
Tecnologia
Produzione industriale
Servizi per il settore legale
Viaggi e turismo
SELEZIONARE LA LINGUA:
Incontriamo Christina D., interprete portoghese dal Mississippi, Stati Uniti. Christina ha più di dieci anni di esperienza come interprete, oltre cinque dei quali trascorsi lavorando con Lionbridge. La sua professionalità è un perfetto esempio di ciò che rende eccezionale un interprete qualificato Lionbridge. Continuate a leggere per conoscere Christina.
Quello che mi piace di più dell'essere un interprete portoghese nella comunità di Lionbridge è essere la voce per le persone che ne hanno bisogno. Posso raccontare le loro storie ad altre persone, parola per parola. Le storie, i fallimenti e i successi degli altri rendono sempre più interessante e importante il mio ruolo di interprete.
Parlo fluentemente quattro lingue e quando mi sono trasferita negli Stati Uniti nel 2014, ho trovato Lionbridge. Sono entrata a far parte della comunità di Lionbridge nel dicembre 2014, in occasione di un viaggio a Washington. È stato allora che mi sono innamorata di Lionbridge e ho incontrato persone fantastiche.
Ogni volta che mi viene assegnato un cliente, mi sveglio un'ora prima e mi preparo per le chiamate. Alcune chiamate possono richiedere tre o quattro ore, altre cinque. Mi rallegra sempre la giornata quando ricevo complimenti dalle persone con cui lavoro.
Studia. Impara i glossari. Apprendi nuove informazioni, come termini medici, vocabolario legale, vocabolario giudiziario, parti di automobili, parti del corpo, farmaci, vocabolario dell'assicurazione sanitaria e termini fiscali. C'è molto da imparare, ma nella mente ci sono così tanti "cassetti" aperti da riempire ogni giorno con parole nuove.
Amo il giardinaggio. Dopo una lunga telefonata, ho bisogno di rilassarmi e liberare la mente uscendo in cortile ad ammirare i miei fiori e piantarne di nuovi. Amo anche leggere e guardare le serie TV.
Parlo portoghese brasiliano, inglese, spagnolo e francese. Capisco l'ebraico (ho vissuto in Israele per due anni). Ho sempre voluto imparare il tedesco ma non ci ho mai provato. Non è una lingua romanza come lo spagnolo, il francese, il portoghese o l'italiano, il che lo rende un po' più difficile da imparare per me.
Beleza! Significa bello, una cosa bella, bellezza o un più colloquiale: fantastico! (con il significato di Ok!, Va bene!).
Il mio sogno è andare in Scozia. In me c'è qualcosa di celtico, straniero o wicca. Vorrei andarci al più presto!
Aiutiamo gli enti, le aziende e le persone che ne hanno bisogno a farsi sentire, in tutte le lingue.