LINGUA:
LINGUA:
Hub di conoscenze Lionbridge
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
Servizi per i contenuti
- Redazione di contenuti tecnici
- Formazione e eLearning
- Resoconti finanziari
- Marketing digitale
- SEO e ottimizzazione dei contenuti
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Traduzione di contenuti regolamentati
- Interpretariato
- Eventi live
- Marketing e SEO multilingue
- Localizzazione di siti web
Servizi di testing
- Test e controlli funzionali
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Soluzioni
- Modelli di servizio per la traduzione
- Traduzione automatica
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
I nostri hub di conoscenze
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
- Centro risorse per il COVID-19
- La serie della crisi
- Interazione con i pazienti
- Approfondimenti Lionbridge
Life Science
- Settore farmaceutico
- Ricerca clinica
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medicali
- Convalida e contenuti clinici
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
Settore bancario e finanziario
Distribuzione
Lusso
E-commerce
Lionbridge Games
Settore automobilistico
Beni di consumo confezionati
Tecnologia
Produzione industriale
Servizi per il settore legale
Viaggi e turismo
SELEZIONARE LA LINGUA:
Andiamo in Finlandia per incontrare Mia Koskinen, Account Executive di Lionbridge. Koskinen lavora con importanti account con sede in Finlandia e aiuta i suoi clienti a scoprire nuovi servizi e soluzioni di Lionbridge. Le piace anche cucinare, giocare a golf e partecipare alle mostre canine con i suoi due Irish Glen of Imaal Terrier.
Sono Account Executive, lavoro principalmente con grandi clienti nel settore della localizzazione con sede in Finlandia. Mi occupo dei loro contratti e della ricerca di nuovi servizi e soluzioni del nostro portfolio adatti a loro. Per questi grandi account la soddisfazione del cliente è anche una mia responsabilità. Vado inoltre in cerca di nuove opportunità di business nella mia regione, che include la Finlandia e altri Paesi nordici.
Mi piace scoprire le esigenze dei nostri clienti e quindi trovare soluzioni per soddisfare tali esigenze. Amo aiutare i nostri clienti a scoprire cose che non credevano possibili e offrire loro soluzioni e qualità che possano apprezzare.
In particolare con le grandi aziende con cui lavoro, c'è sempre qualcuno che ancora non ci conosce oppure un servizio da proporre che non conoscono e che può migliorare il loro business. È entusiasmante conversare con i clienti ed espandere la nostra presenza.
Lavoro in Lionbridge dal 1996, ho ricoperto diversi ruoli e mi occupo di vendita dal 2007. Da allora, siamo diventati più digitali, come pure i nostri clienti. Quasi tutte le soluzioni oggi includono un connettore tra i nostri sistemi e i sistemi del cliente. Lionbridge è orgogliosa di essere un'azienda internazionale. La nostra attenzione per il digitale significa che usiamo gli stessi strumenti e sistemi indipendentemente da dove si lavora. Questo è importante per poter rispondere alle esigenze dei clienti in queste aziende dal carattere molto internazionale con cui lavoro. Possiamo lavorare con un'azienda finlandese, ma collaborare anche con le sue filiali in diversi Paesi. Indipendentemente da dove si trovano i nostri clienti, usiamo gli stessi criteri, sistemi e strumenti di Lionbridge.
Faccio molte chiamate e riunioni (in questo periodo online) con i clienti. Mi preparo per la conversazione con i clienti informandomi sulla loro storia presso i colleghi operativi e usando le fonti dei media. Anche la ricerca di nuovi contatti o nuove aziende fa parte del mio lavoro. Nell'ambito delle vendite, il lavoro non finisce mai. C'è sempre qualcosa ancora da fare.
Lo scorso anno ha fatto capire ai nostri clienti l'importanza di essere digitali e della presenza di solide connessioni tra i loro sistemi e i sistemi del loro fornitore di servizi linguistici. Le opportunità più interessanti quest'anno riguardano l'espansione della connettività tra noi e i nostri clienti.
Vivo a Hämeenkyrö, in campagna. A circa due ore a nord di Helsinki. Oltre alla pace e alla tranquillità, mi piace molto la natura. Ci sono foreste e campi subito fuori da casa mia. Ho anche due cani ed è un bel posto dove vivere per loro. Per il quarto anno consecutivo, la Finlandia si è classificata come il Paese più felice del mondo, in parte sicuramente per il facile accesso alla natura. Siamo anche primi nel consumo di caffè.
Tutte le attrazioni turistiche qui sono legate al nostro autore nazionale, Frans Emil Sillanpää. Ha vinto il premio Nobel per la letteratura nel 1939. La sua città natale è qui e d'estate abbiamo un teatro all'aperto dove vengono messe in scena le sue opere.
"Rapatessa roiskuu", la traduzione letterale è "Quando si intonaca, si schizza". Si usa per descrivere un concetto del tipo: "Quando agisci, puoi aspettarti effetti collaterali".
In diversi momenti della mia vita ho imparato finlandese, svedese, inglese, francese, tedesco, russo, spagnolo, malese, hindi, latino e cinese semplificato, quindi undici in totale! Mi è sempre piaciuto imparare le lingue. Per me è come la matematica: dopo avere appreso le basi, è tutta una questione di vocabolario. Ma se poi non usi attivamente una lingua, tendi a dimenticarla. Di queste undici lingue, attualmente solo sei mi sono utili.
Adoro partecipare alle mostre canine. Ho due Irish Glen of Imaal Terrier, che sono una razza rara. In questo momento le mostre canine non vengono organizzate, ma speriamo che quest'estate riprenderanno. Nel mio tempo libero mi piace anche cucinare, giocare a golf e giocare a Pokémon Go.