Webinar
Migliorare l'inclusività nella ricerca per i trial clinici - Sviluppo e traduzione delle valutazioni dei risultati clinici (COA)
Case study
Marketing multilingue per il settore retail
Hub di conoscenze Lionbridge
Risultati positivi per i pazienti
Framework TRUST di Lionbridge
Rafforzare la fiducia nell'uso dell'intelligenza artificiale
Collaboratori internazionali: Lex Parisi
Director of Gaming Marketing Solutions di Lionbridge Games
Intelligenza artificiale generativa
- Servizi di traduzione basati sull'intelligenza artificiale
- Content Remix
Addestramento dell'intelligenza artificiale
- Aurora AI Studio™
Traduzione automatica
- MT Tracker
Smart Onboarding
Modelli di servizi di traduzione
Servizi per i contenuti
- Redazione di testi tecnici
- Formazione e eLearning
- Report finanziari
- Marketing digitale
- SEO e ottimizzazione dei contenuti
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Localizzazione di siti web
- Traduzione di contenuti regolamentati
- Interpretariato
- Instant Interpreter
- Eventi live
- Language Quality Services
Servizi di test
- Test funzionali per il controllo della qualità
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Life Science
- Farmaceutico
- Trial clinici
- Affari regolatori
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medici
- Convalida e indagini cliniche
- Affari regolatori
- Post-autorizzazione
- Aziende
Bancario e finanziario
Retail
Lusso
E-Commerce
Lionbridge Games
Automotive
Beni di largo consumo
Tecnologico
Produzione industriale
Servizi in ambito legale
Viaggi e turismo
Approfondimenti
- Post di blog
- Case study
- White paper
- Solution brief
- Infografiche
- eBook
- Video
Webinar
Hub di conoscenze Lionbridge
- Risultati positivi per i pazienti
- Soluzioni per i moderni trial clinici
- Interazione con i pazienti
SELEZIONATE LA LINGUA:
Questa guida descrive come:
La trasformazione digitale non riguarda un futuro lontano. È il presente ed è uno dei problemi più urgenti che le aziende oggi devono affrontare. La trasformazione digitale accelera infatti sempre di più, in quanto la tecnologia costringe le aziende a modificare i processi e ad adattarsi per soddisfare le esigenze dei clienti.
Sono finiti i tempi in cui il reparto di localizzazione operava in totale isolamento. Ora è il momento di adottare la trasformazione digitale e collaborare con il reparto di marketing a supporto dell'intera organizzazione.
Abbiamo creato questa guida dettagliata per l'integrazione di marketing e localizzazione in nome della trasformazione digitale. Un percorso di trasformazione digitale svolto nel modio corretto vi aiuterà ad avvicinare questi reparti e a ottenere i numerosi vantaggi offerti da un brand internazionale e coerente.
Marketing e localizzazione sono bloccati in un ciclo infinito di creazione di contenuti, valutazione della qualità e analisi. La ruota dei contenuti si auto-alimenta e se non modificate i vostri processi e non collaborate a stretto contatto, il volume di contenuti rischia di sopraffare entrambi i reparti.
L'integrazione vi aiuterà a gestire un numero maggiore di richieste dal reparto di marketing mantenendo il pieno controllo sui processi.
Per raggiungere gli obiettivi, è necessaria la collaborazione di tutti i membri dei team di marketing e localizzazione. Ecco alcune delle persone che possono decretare il successo o il fallimento del processo di trasformazione digitale:
Direttore o vicepresidente del marketing digitale
Il direttore del marketing digitale è la voce delle figure manageriali.
Specialista delle operazioni digitali (DigiOps)
Lo specialista DigiOps ha una chiara comprensione dell'organizzazione tecnologica di marketing.
Direttore IT
Il coinvolgimento del reparto IT è importante dal punto di vista della sicurezza e della conformità.
Creatore di contenuti
È essenziale includere nel processo di trasformazione digitale le persone che creano i contenuti.
Responsabile dei progetti di localizzazione
I responsabili dei progetti di localizzazione lavorano per far funzionare i progetti nel modo più fluido possibile.
Team di localizzazione
Senza il coinvolgimento del vostro team, l'integrazione non sarà possibile.
Oggi i professionisti del marketing digitale devono faticosamente gestire un'enorme quantità di contenuti, la maggior parte dei quali deve essere tradotta. Si destreggiano tra un numero sempre maggiore di piattaforme e cercano di soddisfare le aspettative producendo contenuti per tutti i clienti, ovunque si trovino e indipendentemente dal numero di lingue e mercati coinvolti.
Il continuo aumento del volume di contenuti ha accentuato per il marketing l'importanza di un elemento su tutti: la velocità.
Di conseguenza, il team di marketing spesso dà un significato diverso dal vostro al concetto di "qualità". Se non fate attenzione, vi troverete a lavorare con un team di marketing che si attiene a processi e KPI incompatibili con i vostri e che sempre più spesso vi affida lavori da svolgere in tempo reale e rivolti a un pubblico internazionale o, in alternativa, con un team di marketing che svolge i lavori di traduzione e localizzazione internamente bypassando il vostro team per ottenere risultati più rapidamente.
Localizzazione e marketing non devono tuttavia essere necessariamente incompatibili. La localizzazione può infatti essere la salvezza per il marketing. Le vostre conoscenze e competenze, applicate correttamente, rappresentano una soluzione diretta al loro problema di velocità e aiutano l'azienda a trasmettere il suo messaggio in tutto il mondo.
Nella localizzazione, il successo si ottiene spesso attraverso un processo complesso che mira a raggiungere la perfezione al 100% e richiede un controllo continuativo della qualità. Nella localizzazione per il marketing, tuttavia, la metrica del successo è il coinvolgimento dei clienti. Ciò significa che è più probabile che il team di marketing preferisca un messaggio per una campagna che sia pronto rapidamente e sappia attirare l'attenzione degli utenti finali.
Questi due obiettivi possono sembrare incompatibili, ma non lo sono. La soluzione sta nello sviluppare flussi di lavoro segmentati che soddisfino entrambe le priorità.
Per ottenere sia qualità che velocità, occorre sviluppare i flussi di lavoro in maniera congiunta e mantenerli strettamente coordinati, in modo che si integrino efficacemente. Cercate di mantenere KPI separati, con misurazioni che riflettano l'enfasi tradizionale del reparto di localizzazione sui controlli di qualità e la necessità del reparto di marketing di processi rapidi in campagne multicanale, digitali e sfaccettate.
L'automazione fa la differenza tra il successo a lungo termine e quello a breve termine nei progetti di trasformazione digitale. Vi aiuta a configurare un sistema all'avanguardia, pronto per gli sviluppi futuri e a evitare che il carico di lavoro diventi ingestibile.
Collegate le tecnologie di marketing e traduzione
È importante comprendere i vantaggi del collegare le tecnologie di marketing e traduzione. Più riuscirete a lavorare all'interno dei sistemi di marketing esistenti e a collegarvi con tali sistemi, più sarà probabile che il reparto di marketing ricorra ai vostri servizi e migliori saranno i vostri contenuti globali.
Usate plug-in per l'integrazione con gli strumenti di marketing
La possibilità di avviare il processo di traduzione direttamente dai sistemi già in uso è la soluzione ottimale per i professionisti del marketing. Questi ultimi devono poter avviare rapidamente i processi di traduzione in qualunque lingua, ricevere notifiche sulle tempistiche del progetto e tenere traccia delle consegne, il tutto senza doversi disconnettere dal sistema di gestione dei contenuti che conoscono e apprezzano.
Adottate la traduzione automatica
Gli algoritmi di traduzione automatica funzionano meglio su testi ripetitivi o prevedibili, con obiettivi chiari e ovvi. Usando un algoritmo di traduzione automatica per questi tipi di testi riuscirete a gestire rapidamente le richieste. Il team di traduzione avrà così più tempo per concentrarsi su altri tipi di contenuti più complessi, in cui la qualità è più difficile da raggiungere.
La scelta del team giusto può migliorare notevolmente i vostri processi di localizzazione, sia all'esterno che all'interno dell'azienda.
Ecco cosa deve essere in grado di offrire un partner per la localizzazione al vostro team che ha raggiunto la maturità digitale:
La trasformazione digitale non è un percorso semplice, ma vale la pena intraprenderlo. Grazie all'integrazione con il marketing, al miglioramento dei flussi di lavoro e all'adozione dell'automazione, migliorerete le tempistiche e i processi legati alla qualità in ogni punto del percorso dei contenuti. Il lavoro di localizzazione darà risultati concreti che si rifletteranno negli indicatori KPI del team di marketing, che si tratti di bounce rate, metriche di coinvolgimento o statistiche di conversione. Costruirete inoltre un brand con un'identità coerente e capace di farsi notare dai consumatori, in ogni mercato, canale o lingua.
Fate clic sull'immagine sotto per leggere la guida completa: