Webinar
Migliorare l'inclusività nella ricerca per i trial clinici - Sviluppo e traduzione delle valutazioni dei risultati clinici (COA)
Case study
Marketing multilingue per il settore retail
Hub di conoscenze Lionbridge
Risultati positivi per i pazienti
Framework TRUST di Lionbridge
Rafforzare la fiducia nell'uso dell'intelligenza artificiale
Collaboratori internazionali: Lex Parisi
Director of Gaming Marketing Solutions di Lionbridge Games
Intelligenza artificiale generativa
- Servizi di traduzione basati sull'intelligenza artificiale
- Content Remix
Addestramento dell'intelligenza artificiale
- Aurora AI Studio™
Traduzione automatica
- MT Tracker
Smart Onboarding
Modelli di servizi di traduzione
Servizi per i contenuti
- Redazione di testi tecnici
- Formazione e eLearning
- Report finanziari
- Marketing digitale
- SEO e ottimizzazione dei contenuti
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Localizzazione di siti web
- Traduzione di contenuti regolamentati
- Interpretariato
- Instant Interpreter
- Eventi live
- Language Quality Services
Servizi di test
- Test funzionali per il controllo della qualità
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Life Science
- Farmaceutico
- Trial clinici
- Affari regolatori
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medici
- Convalida e indagini cliniche
- Affari regolatori
- Post-autorizzazione
- Aziende
Bancario e finanziario
Retail
Lusso
E-Commerce
Lionbridge Games
Automotive
Beni di largo consumo
Tecnologico
Produzione industriale
Servizi in ambito legale
Viaggi e turismo
Approfondimenti
- Post di blog
- Case study
- White paper
- Solution brief
- Infografiche
- eBook
- Video
Webinar
Hub di conoscenze Lionbridge
- Risultati positivi per i pazienti
- Soluzioni per i moderni trial clinici
- Interazione con i pazienti
SELEZIONATE LA LINGUA:
Come si fa a consegnare un progetto di traduzione in meno della metà del tempo normalmente impiegato da un fornitore di servizi linguistici per completare il lavoro? Uno dei maggiori produttori al mondo di stampanti per computer ha affrontato questa sfida chiedendo a Lionbridge di studiare una soluzione.
Epson Europe necessitava della traduzione di 147 file InDesign in oltre 25 lingue nel giro di due settimane, nell'ambito di una campagna di marketing ad alta visibilità per la sua stampante a getto d'inchiostro EcoTank. Il produttore aveva bisogno delle traduzioni per la confezione del prodotto, che doveva arrivare sugli scaffali dei negozi prima di un evento dal vivo con Usain Bolt, vincitore di otto medaglie olimpiche.
Lionbridge ha ideato una soluzione basata su comunicazioni chiare e modifiche al processo di revisione. La capacità di Lionbridge di ridurre drasticamente i tempi di produzione ha consentito a Epson Europe di attuare la sua ambiziosa campagna di marketing nei tempi previsti e di iniziare a generare vendite più rapidamente.
"Sono stati fatti sforzi enormi e siamo davvero riconoscenti per questo. La nostra collaborazione con Lionbridge è sempre molto positiva e questo progetto mostra ancora una volta cosa si può ottenere con un grande lavoro di squadra."
Claire Vosper, Manager, Implementation, Epson Europe B.V.
Leggete il case study per saperne di più su come Lionbridge ha portato a termine questa impresa straordinaria.