SELEZIONARE LA LINGUA:

Interpreter talking on a microphone

In che modo Lionbridge ha preparato il centro di assistenza di un cliente a qualunque situazione

Nessuna chiamata inevasa con un preavviso di 24 ore

Cosa fare quando un piano di disaster recovery mette alla prova il vostro centro di assistenza?

Un'azienda leader nella gestione dei rifiuti si è trovata senza personale di lingua spagnola in seguito ai danni provocati da un uragano ai centri di assistenza in Florida e a Portorico. L'azienda necessitava di un partner linguistico esperto in grado di fornire interpreti di lingua spagnola che sostituissero gli agenti temporaneamente non disponibili.

Ecco cosa scoprirete nel nostro case study:

  • In che modo il cliente ha integrato i servizi di interpretariato telefonico (OPI) di Lionbridge nel piano di disaster recovery

  • Come Lionbridge è riuscita a supportare un aumento del 700% del volume di chiamate, con solo 24 ore di preavviso

  • Perché l'interpretariato telefonico di Lionbridge è la soluzione perfetta per colmare i gap linguistici dei clienti

     

linkedin sharing button

A CURA DI
Lionbridge