LINGUA:
LINGUA:
Hub di conoscenze Lionbridge
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
Servizi per i contenuti
- Redazione di contenuti tecnici
- Formazione e eLearning
- Resoconti finanziari
- Marketing digitale
- SEO e ottimizzazione dei contenuti
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Traduzione di contenuti regolamentati
- Interpretariato
- Eventi live
- Marketing e SEO multilingue
- Localizzazione di siti web
Servizi di testing
- Test e controlli funzionali
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Soluzioni
- Modelli di servizio per la traduzione
- Traduzione automatica
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
I nostri hub di conoscenze
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
- Centro risorse per il COVID-19
- La serie della crisi
- Interazione con i pazienti
- Approfondimenti Lionbridge
Life Science
- Settore farmaceutico
- Ricerca clinica
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medicali
- Convalida e contenuti clinici
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
Settore bancario e finanziario
Distribuzione
Lusso
E-commerce
Lionbridge Games
Settore automobilistico
Beni di consumo confezionati
Tecnologia
Produzione industriale
Servizi per il settore legale
Viaggi e turismo
SELEZIONARE LA LINGUA:
Oggi, per rimanere competitive, le aziende globali devono essere in grado di stabilire una connessione online continua con i propri clienti. In un'era incentrata sul digitale, è fondamentale creare nuovi contenuti, rimanere aggiornati sulle tendenze globali, nonché pubblicare contenuti e interagire continuamente sui social media, nelle lingue dei clienti. Questi standard sono diventati il minimo indispensabile che tutti i consumatori si aspettano. Per tenere il passo con il marketing digitale per una clientela multilingue, è necessario tradurre volumi spesso elevati di contenuti. I servizi di traduzione di marketing sono vitali per la relazione tra le aziende globali e la loro clientela multilingue.
Mirka, un'azienda finlandese leader nel settore degli abrasivi rivestiti e in tessuto non tessuto, ha collaborato con il team dei servizi di traduzione di siti web e contenuti di Lionbridge per definire e sviluppare la strategia di marketing digitale globale. In questo case study di Mirka, scoprite come Lionbridge ha aiutato l'azienda a tradurre tutti i contenuti rapidamente e mantenendo un'unica identità del brand coerente in sei lingue. La nostra soluzione personalizzata ha supportato l'espansione di questa azienda globale usando la piattaforma di gestione dei contenuti esistente di Mirka. L'azienda ha così potuto raggiungere i clienti, ridurre il carico di lavoro e le tempistiche di traduzione e concentrarsi sulla produzione e sull'ottimizzazione di un volume maggiore di contenuti in tempi più brevi.