Sfruttate Lionbridge Language Cloud per supportare le esigenze di localizzazione end-to-end e il ciclo di vita dei contenuti

Language Cloud™ Piattaforma
Connettività
Translation Community
Tecnologia per il flusso di lavoro
Smart Content™
Smart MT™
Smart Data™

Grazie alla nostra rete di collaboratori, da oltre 20 anni aiutiamo le aziende a connettersi con i loro clienti. 

Chi siamo
Dati principali
Leadership
Trust Center

SELEZIONARE LA LINGUA:

Woman using mobile phone

Case study di Prisma International: Lionbridge consente a Prisma di fornire traduzioni su larga scala

Le soluzioni personalizzate di Lionbridge aiutano Prisma a consegnare in tempi rapidi progetti di traduzione dai volumi elevati

Prisma International è una società con sede a Minneapolis che fornisce consulenza culturale e servizi linguistici per aiutare le aziende a interagire con una clientela internazionale. Lionbridge (in precedenza Gengo) è uno dei tanti fornitori di cui Prisma si serve per tipi specifici di progetti di traduzione e localizzazione. Dopo aver cercato un partner in grado di fornire ai clienti risposte più rapide ai loro ordini, il Project Management Team ha deciso di provare a rivolgersi a Lionbridge.

 

Velocità e scalabilità

Il team di Prisma è un piccolo gruppo di persone audaci e cosmopolite. I membri del team parlano una dozzina di lingue e hanno vissuto in tutto il mondo, inclusi Giappone, Francia, Marocco, Belgio, Polonia, Spagna, Mauritius e Guatemala. Il team è consapevole della necessità di una traduzione rapida e di qualità. Ha scoperto Lionbridge cercando una soluzione a una specifica sfida di un cliente: tradurre velocemente e su larga scala. Poiché due membri del team di Prisma sono traduttori Lionbridge attivi, hanno potuto spiegare nel dettaglio come funziona Lionbridge, agevolando così la decisione di collaborare.

Prisma si è rivolta a Lionbridge innanzitutto per una serie particolare di progetti ricorrenti dai volumi elevati, che richiedevano di tradurre 18.000 parole a settimana per 10 mesi, con meno di 3 giorni per ciascuna consegna. Lionbridge ha dimostrato di essere l'unico fornitore di Prisma in grado di gestire tali volumi.

"Le offerte uniche di Gengo consentono ai fornitori di servizi linguistici di uscire dagli schemi di localizzazione tradizionali e di adattarsi a un settore in rapida evoluzione."

Senior Project Manager, Prisma International

Woman taking a phone call while working on a laptop

L'opzione preferita dal team

Prisma collaborava con numerose aziende, ma Lionbridge è risultata subito tra le preferite. Il team osserva che "la flessibilità e la volontà di Lionbridge di collaborare alla creazione di soluzioni personalizzate sono state notevoli. Tutti i membri del team di Lionbridge, dai project manager agli sviluppatori, si sono dimostrati competenti, affidabili ed entusiasti". Il lavoro di Lionbridge come unico fornitore per il progetto sopracitato (18.000 parole a settimana) ha consentito un risparmio sui costi di oltre il 50% per il più grande cliente di Prisma.

Prisma ha anche collaborato con gli sviluppatori di Lionbridge per integrare l'API di Lionbridge con la propria piattaforma di localizzazione proprietaria. I clienti di Prisma possono così inviare richieste urgenti con un clic tramite il portale client e ottenere una consegna entro due ore. 

Contattateci per saperne di più sulle soluzioni di localizzazione personalizzate di Lionbridge e per scoprire come la nostra API può trasformare il vostro flusso di lavoro di traduzione.

  • #case_studies
  • #technology
  • #translation_localization
linkedin sharing button

Lionbridge
AUTHOR
Lionbridge