LINGUA:
LINGUA:
Hub di conoscenze Lionbridge
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
Servizi per i contenuti
- Redazione di contenuti tecnici
- Formazione e eLearning
- Resoconti finanziari
- Marketing digitale
- SEO e ottimizzazione dei contenuti
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Traduzione di contenuti regolamentati
- Interpretariato
- Eventi live
- Marketing e SEO multilingue
- Localizzazione di siti web
Servizi di testing
- Test e controlli funzionali
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Soluzioni
- Modelli di servizio per la traduzione
- Traduzione automatica
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
I nostri hub di conoscenze
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
- Centro risorse per il COVID-19
- La serie della crisi
- Interazione con i pazienti
- Approfondimenti Lionbridge
Life Science
- Settore farmaceutico
- Ricerca clinica
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medicali
- Convalida e contenuti clinici
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
Settore bancario e finanziario
Distribuzione
Lusso
E-commerce
Lionbridge Games
Settore automobilistico
Beni di consumo confezionati
Tecnologia
Produzione industriale
Servizi per il settore legale
Viaggi e turismo
SELEZIONARE LA LINGUA:
La tecnologia di traduzione automatica (MT) esiste da molti anni, ma solo di recente ha raggiunto una qualità sufficientemente elevata da offrire un valore reale alle aziende.
I progressi tecnici dell'ultimo decennio hanno consentito alle aziende di operare su scala globale e ciò ha portato alla nascita di nuove sfide. I team devono lavorare in molteplici Paesi e lingue per supportare i loro clienti globali.
Per molte aziende, l'uso della traduzione automatica è diventato necessario e le soluzioni gratuite non sono un'opzione valida a causa dei rischi per la sicurezza. Abbiamo creato il portale Smart MT per rispondere a queste sfide e migliorare la produttività.
Il portale Smart MT è una soluzione di traduzione automatica sicura, di classe enterprise, progettata appositamente per i team globali, con lo scopo di aiutarli a superare le barriere linguistiche e lavorare in modo produttivo. Consente di integrare la tecnologia di traduzione automatica negli ambienti aziendali, per mettere questa tecnologia al servizio dell'organizzazione rispettando le esigenze dei team responsabili della conformità.
Il portale Smart MT è ideale per gli utenti aziendali che necessitano di traduzioni automatiche immediate per comprendere i contenuti. Se siete in cerca di un semplice servizio di traduzione di documenti o vi serve supporto per programmi di localizzazione più ampi, valutate una delle opzioni seguenti.
Ecco le domande più frequenti dei clienti sui nostri modelli di servizio.
Il portale Smart MT supporta oltre 300 lingue e varianti. L'elenco completo è disponibile qui.
La traduzione è più semplice della localizzazione e consiste solo nella conversione del testo da una lingua all'altra. La localizzazione include anche funzionalità di progettazione e desktop publishing (DTP) ed è adatta per gestire documenti più sofisticati. Aiuta anche a gestire i flussi di contenuti su larga scala.
Il portale Smart MT attualmente supporta file di dimensioni fino a 25 MB, ma è possibile inviare un numero illimitato di file per ogni lavoro e un numero illimitato di lavori.
Non è previsto inoltre alcun limite alla quantità di testo per ogni file, a condizione che non venga raggiunto il limite di dimensioni per il file.