言語:
言語:
コンテンツ サービス
- 技術文書の作成
- トレーニングおよび eラーニング
- 財務報告書
- デジタル マーケティング
- SEO およびコンテンツの最適化
翻訳サービス
- 動画ローカリゼーション
- ソフトウェア ローカリゼーション
- Web サイト ローカリゼーション
- 規制対象企業向けの翻訳
- 通訳
- ライブ イベント
テスティング サービス
- 機能 QA およびテスト
- 互換性テスト
- 相互運用性テスト
- パフォーマンス テスト
- アクセシビリティ テスト
- UX/CX テスティング
ソリューション
- 翻訳サービス モデル
- 機械翻訳
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
ライオンブリッジのナレッジ ハブ
- 良好な患者アウトカム
- ローカリゼーションの未来
- 最先端免疫学事情
- 新型コロナウイルス (COVID-19) 言語リソース センター
- ディスラプション シリーズ
- 患者エンゲージメント
- ライオンブリッジのインサイト
言語を選択する:
ニュースでも、新聞でも、インターネットでも、「AI」という文字を見ない日はありません。この言葉に世界中の企業経営陣が注目しています。無理もないことでしょう。
人工知能 (AI) テクノロジーの最新の到達点とも言える生成 AI (GenAI)/大規模言語モデル (LLM) は、企業に莫大な利益をもたらす計り知れない可能性を秘めています。AI ツールを使用すれば、従来よりもはるかに多くのコンテンツを迅速かつコスト効率よく翻訳して新規市場に参入し、収益を拡大できる可能性があります。しかし、そのような成果を得るためには、入念に取り組みを進める必要があります。
AI テクノロジーの進化により、AI はかつてのように決定論的で予測可能な結果を出力するものではなくなりました。その結果、情報の信頼性に関して、人類は新しい時代に移行したと言えます。今日私たちは機械に対し、各々が蓋然性をもつ複数の出力を生成する、人間の認知プロセスにより近い判断を求めるようになっています。しかも、そうした判断はブラックボックス内で行われます。そこからは重大な疑問が生じます。私たちは AI による判断を信用できるのか、という疑問です。
ビジネス プロセスに AI を使用することに慎重な態度を取る人もいます。Wired の記事によると、EY の委託による 1,000 名の従業員を対象とした調査では、回答者の 66% が AI の出力の品質について懸念を持っていました。
幸いなことに、AI トラストを実現するうえで役立つ具体的な戦略があります。その一例が、テクノロジーの信頼性と、そのテクノロジーを管理するパートナーの信頼性を確保するためのフレームワークの採用です。ライオンブリッジでは「TRUST フレームワーク」を策定しており、その詳細を簡潔な資料にまとめています。このフレームワークは、信頼性に関する基準となる 5 つの要素の頭文字を取って TRUST と名付けられています。
Amazon Web Services、Cisco、ライオンブリッジの専門家が AI トラストについて詳細に議論する模様を収めた、ウェビナー「AI を受け入れる: トラストの新時代」の録画版をご覧ください。また、AI トラストに関するウェビナーのまとめもご用意しています。