言語:
言語:
コンテンツ サービス
- 技術文書の作成
- トレーニングおよび eラーニング
- 財務報告書
- デジタル マーケティング
- SEO およびコンテンツの最適化
翻訳サービス
- 動画ローカリゼーション
- ソフトウェア ローカリゼーション
- Web サイト ローカリゼーション
- 規制対象企業向けの翻訳
- 通訳
- ライブ イベント
テスティング サービス
- 機能 QA およびテスト
- 互換性テスト
- 相互運用性テスト
- パフォーマンス テスト
- アクセシビリティ テスト
- UX/CX テスティング
ソリューション
- 翻訳サービス モデル
- 機械翻訳
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
ライオンブリッジのナレッジ ハブ
- 良好な患者アウトカム
- ローカリゼーションの未来
- 最先端免疫学事情
- 新型コロナウイルス (COVID-19) 言語リソース センター
- ディスラプション シリーズ
- 患者エンゲージメント
- ライオンブリッジのインサイト
言語を選択する:
電子臨床アウトカム評価 (eCOA) 指標に関連する翻訳および移行プロジェクトでは、臨床試験の厳格な標準とスケジュールに従う必要があります。そのため、臨床試験に関連する言語要件や技術要件における翻訳プロセスでは、eCOA プロバイダーとの緊密な連携が求められます。eCOA プロバイダーは、プラットフォームのアップデート、eCOA のスクリーンショットの作成、編集箇所の実装などの作業を頻繁に行わなければなりません。これらの作業はいずれも時間がかかり、臨床試験のスケジュール全体を遅らせる可能性があります。
当社のライフ サイエンス チームは先頃、こうした特定の問題点に対処する新たなワークフローの確立によって、世界規模の eCOA プロバイダーに支援を提供しました。この新たなワークフローでは、かつてないほど包括的なサービスを提供しており、通常はお客様側で実施される多くの作業を当社が引き受けることも可能になります。このサービスによって当社は、さまざまな eCOA プロバイダーのニーズに対応する競合他社との差別化に成功しています。当社がこの新たなワークフローでお客様の管理上の負担を大幅に軽減し、臨床試験の eCOA 準備のスケジュールを短縮した事例の詳細をぜひご覧ください。
ケース スタディ本文では、この eCOA プロバイダーのお客様に提供した当社のカスタム ソリューションについて詳しくご紹介しています。