言語を選択する:

同時通訳により、私たちは言語の壁を乗り越えて意見を交換することができます。

Swiss Economic Forum での同時通訳による多言語コミュニケーションの実現

ライオンブリッジは、15 年以上にわたるパートナーシップを通じて、影響力のあるグローバル リーダーたちの意見交換を支えてきました。 

Swiss Economic Forum とライオンブリッジとの長年にわたる信頼関係

グローバル ビジネス リーダー、著名な政治家、学術界で高い評価を受けている学者、受賞歴のあるジャーナリスト、そしてライオンブリッジの間にある共通点とは何でしょうか。それは、それぞれが Swiss Economic Forum (SEF) で非常に重要な役割を担っていることです。

SEF はスイス トップクラスのビジネス カンファレンスであり、25 年以上にわたって 1,000 名以上に及ぶグローバル リーダーや意思決定者を集め、科学、経済、地政学分野の課題など、社会の進歩に向けたさまざまな革新的アイデアの交換を促進してきました。

この SEF の成功の一助となったのが、当社のライブ イベント サービスの 1 つである同時通訳でした。ある言語で話された言葉をリアルタイムで別の言語に通訳するこのサービスは、出席者が言語の壁を乗り越えて、ビジネスや経済の喫緊の課題に関して多様な見識を共有するうえで大きな役割を果たしてきました。

当社は一貫して最高水準の同時通訳サービスを提供し続けることで、2005 年以降毎年 SEF のパートナーに選ばれています。詳しくは、本ケース スタディの本文をご覧ください。

「優れた成果を目指して共に取り組んできたライオンブリッジは、長年にわたる連携を通じて、信頼できるパートナーとなっています」

— NZZ Connect、エコシステム担当ディレクター、Lorenz Scheibli 氏

勤務先のメール アドレスを入力してください
以下のチェック ボックスをオンにすると、ライオンブリッジからの電子メールを受け取ることに同意いただいたものとして、言語サービスに関するベスト プラクティス、マーケット動向などの最新情報をお受け取りいただけます。

登録解除、および個人データの扱いについては、ライオンブリッジのプライバシー ポリシーをご覧ください。

linkedin sharing button
  • #case_studies
  • #banking_finance
  • #interpretation
  • #blog_posts

執筆者
ジャネット マンデル