라이온브리지의 자긍심: Matt Dineen
라이온브리지 법률 부문 기업 영업이사 Matt D.는 사업개발과 고객 관계 구축을 담당하며, 여가 때는 드럼 연주, 가족과 시간 보내기, 뉴욕 도시 탐방을 즐깁니다.
라이온브리지 법률 부문 기업 영업이사 Matt D.는 사업개발과 고객 관계 구축을 담당하며, 여가 때는 드럼 연주, 가족과 시간 보내기, 뉴욕 도시 탐방을 즐깁니다.
손쉽게 AI 번역을 이용할 수 있게 된 AI 번역 시대에도 여전히 법률 번역 서비스는 필요합니다. 그 이유 4가지를 알아보세요.
언어 솔루션을 사용하여 다국어 이벤트를 성공적으로 기획하고 개최하는 방법을 라이온브리지의 종합적인 가이드와 필수 체크리스트를 통해 알아보세요.
라이온브리지 MT 추적 도구를 통해 GPT-4의 번역 성능을 살펴보고 주요 신경망 MT 엔진과 비교하여 앞으로의 발전 추이를 확인해 보세요.
콘텐츠 작성, 콘텐츠 분류, 사후 편집, 스타일 가이드, 용어집, 코딩 작업에 생성형 AI를 활용하여 번역 품질을 개선하는 방법을 알아보세요.
법률 번역에 기계번역을 사용하는 것이 유리한 경우와 해로운 경우를 알아보세요.
법률 번역회사와 AI 단독 번역 비교
AI 번역이 번역 서비스와 언어서비스 제공업체를 대체할 수 없는 4가지 이유를 알아보세요.
글로벌 금융 위기에 대한 우려가 올해 고객에게 어떤 영향을 미치게 될 것이며 법률 번역 서비스가 어떤 도움이 될 수 있는지 알아보세요.
기업은 2023년에 예정된 강력한 암호화폐 규제에 대비해야 합니다. 글로벌 규제와 국가별 규제에 대한 세부 내용을 확인하세요.
법률 번역 부문에서 라이온브리지는 타의 추종을 불허합니다. Global 100 기업의 92%가 당사를 신뢰하는 이유를 알아보세요.
법률 번역 구매고객은 번역 업체를 평가하면서 종종 온보딩 과정을 간과하지만, 온보딩은 성공적인 파트너십의 기반이 됩니다. 이유를 알아보세요.
국제 소송 중에는 다국어 법률 문서가 수천 건씩 쏟아집니다. 기계 번역을 이용해 법률 번역에 드는 시간과 비용을 절감하는 방법을 알아보세요.
로펌에서 언어 사용 방식은 매우 다양합니다. 언어가 다른 상대나 의뢰인과 일할 때는 소통이 더욱 어렵습니다. 번역 서비스는 언제 필요할까요?
법률 통역사는 상담, 증언 녹취, 심문 등에 언어적 전문성이 필요합니다. 양쪽 언어에 능통한 전문가가 법정에서 펼치는 핵심 역할을 알아보세요.
법률 통역에서 경험, 구체성, 정확성이 얼마나 중요한지는 익히 알고 있습니다. 귀사의 요구사항에 가장 적합한 파트너를 찾는 방법을 알아보세요.
다국어 이디스커버리 절차를 최대한 활용하고 있나요? 당사 법률팀에서 최신 기술을 통해 법률 서비스를 최적화할 수 있는 최고의 팁을 제공합니다.
2015년 11월, GeoText가 라이온브리지와 손잡고 로컬라이제이션, 트랜스크리에이션, 기계 번역, AI에 법률 번역을 추가하게 되었습니다.