언어:
언어:
콘텐츠 서비스
- 기술문서 작성
- 교육 및 이러닝
- 재무 보고서
- 디지털 마케팅
- 검색 엔진 최적화(SEO) 및 콘텐츠 최적화
번역 서비스
- 비디오 로컬라이제이션
- 소프트웨어 로컬라이제이션
- 웹사이트 로컬라이제이션
- 규제 관련 기업을 위한 번역
- 통역
- 라이브 이벤트
테스팅 서비스
- 기능 QA 및 테스팅
- 호환성 테스팅
- 상호 운용성 테스팅
- 성능 테스팅
- 액세스 가능성 테스팅
- UX/CX 테스팅
솔루션
- 번역 서비스 모델
- 기계번역
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
라이온브리지 지식 허브
- 긍정적 환자 결과
- 로컬라이제이션의 미래
- 혁신에서 면역으로
- 코로나19 리소스 센터
- 대혼란 시리즈
- 환자 참여
- 라이온브리지 인사이트
언어 선택 :
코로나19 위기로 인해 업계가 어떻게 변화하고 있는지에 대한 생명과학 전문가들의 논평 모음집인 Lionbridge 대혼란 시리즈의 다섯 번째 기고입니다.
원격 의료를 가능하게 하는 기술이 오랜 기간 사용되고 있음에도, 원격 의료 서비스의 도입은 여전히 더디게 이뤄지며 난항을 겪고 있습니다. 하지만 코로나19의 대유행은 우리가 살아가고 일하는 모습을 거의 전면적으로 재검토하게 만들었습니다. 상상하지 못했던 많은 사람들이 현장에 출근하는 대신 원격 근무를 하고, 세계 지도자들은 이제 Zoom 회의에 일상적으로 로그인하며, 심지어 가장 보수적인 세계 보건 기관마저도 커뮤니케이션 기술의 역할을 재평가하고 있습니다.
여전히 많은 사람들이 원격 의료 및 원격 진료라는 개념에 익숙하지 않으며, 현재의 위기에 대응하기 위해 애쓰는 임상의와 연구의들도 마찬가지입니다. 이를 인식하여, 세계보건기구(WHO)는 넓은 범위의 개념을 도입했습니다. 정보 통신 기술의 사용을 설명하는 용어를 통해 '개인과, 각 개인의 커뮤니티의 건강 증진을 위한' 모든 활동에서, 즉 진단 및 치료뿐만 아니라 연구 및 평가에서도 동일한 개념이 사용되도록 말입니다.
이제 우리 모두가 이토록 넓은 비전을 알게 되었고, 정부와 공공 보건 기관은 한때 '현장역학'이라고 여겼던 증상 보고 및 접촉 추적이라는 필수 업무를 모바일 기술 솔루션으로 전환하고 있습니다. 연구계 또한 관련 토의가 시급함을 인식하고 있습니다. 3월에 DIA가 사회를 본 공개 토론회에서, 임상시험 전문가들은 정부의 우한 통제가 중요한 임상시험에 영향을 끼치게 된 과정을 되짚어 보았습니다. 전문가들은 80%의 시험대상자들이 정부의 허가를 받았음에도 불구하고 임상시험 기관에 내방하기를 거절했던 우려스러운 사례를 이야기했습니다.
위험 요소를 피하기 위해 노력하는 규제기관마저도 이제 새로운 상황에 적응해야 한다는 것을 깨닫고 있습니다. 유럽 의약청은 대유행 기간의 최신 임상시험 관리 지침에서 시험대상자의 안전을 최우선으로 생각하고, 실제 상황에서의 변화에 맞추고, 건전한 위험 관리 원칙에 따라 행동해야 한다고 강조하면서도, EMA는 원격 의료 서비스 연락처를 포함한 '특별 대책'이 사회적 거리 두기 및 감염 관리의 신규 명령에 반하는 시험자의 감독 균형 지속성에 따라 신중하게 고려되어야 한다고 말합니다.
이러한 변화가 수용되고 나면 의뢰자와 시험 조사자는 스스로 새로운 도전을 직면하게 될 것입니다. ePRO, 즉 환자 결과 보고를 용이하게 만드는 전자 시스템을 사용하는 혁신이 이제 비교적 일상적으로 사용되고 있으며, 다가올 변화는 더 급진적일 수도 있습니다.
단일 장소나 관할 구역 내에 위치한 조사자들은 전자식 시스템으로 전환하는 게 훨씬 어려울지도 모릅니다. 하지만 더 큰 규모로 유망한 치료법을 시험함에 따라 새로운 복잡성이 출현할 가능성이 있습니다. 원격 의료 기술의 결합은 시험대상자를 보호하고 평가 속도를 가속화하는 데 도움을 줄 수 있지만, 동의서 작성 등의 중요한 원칙은 여전히 적용될 것입니다. 이는 전화 통역(OPI)과 원격 영상 통역(VRI)이 최신 임상 분야에 큰 부분을 차지할 것이라는 뜻이기도 합니다.
전화 통역 및 가상 원격 통역이라고 부르기도 하는 이 통역 모델 유형은 현지 통역 및 직접 통역으로 인한 몇 가지 문제 상황을 건너뛰고 모국어 화자가 커뮤니케이션에 도움을 주는 이점을 제공합니다. 게다가 이러한 원격 접근 방식은 3자 간의 불필요한 개별 연락 또한 차단합니다.
언어는 맞춤화의 핵심 요소입니다. 임상시험이나 의사의 방문이 원격으로 이루어진다고 바뀌는 요소는 아닙니다.
많은 전문가들이 지적했다시피, 마침내 코로나19 대유행이 종식되었을 때 '새로운 일상'이 어떤 모습일지 이야기하기엔 너무 이릅니다. 그럼에도 불구하고 어떤 산업도 영원하진 않다는 역사적인 부분의 변화를 목격하고 있다는 점은 분명합니다. 그 어느 때보다도 예측하기 어렵지만, 이번 위기로 인해 원격 의료 서비스의 도입이 영구적으로 상당히 가속화된 것으로 보입니다. 웨어러블 모니터링 기기 및 인터랙티브 홈 어시스턴트와 같이 한때 의료 분야에서 틈새 시장으로 여겨졌던 기술조차도, 날씨를 확인하거나 Netflix에서 TV 쇼를 시청하는 네모난 기기처럼 친숙하게 여겨질 수 있습니다. 전격적인 원격 의료 서비스 전달 모델을 바로 볼 수는 없겠지만, 이제 원격 우선 모델은 꽤 실현 가능해 보입니다.
위기 상황 동안 팀을 지원하고 새로운 일상의 계획을 시작하시려면 Lionbridge 생명과학에 문의하여 모멘텀을 유지하는 데 Lionbridge가 어떻게 도움을 드릴 수 있는지 알아보십시오.