언어:
언어:
콘텐츠 서비스
- 기술문서 작성
- 교육 및 이러닝
- 재무 보고서
- 디지털 마케팅
- 검색 엔진 최적화(SEO) 및 콘텐츠 최적화
번역 서비스
- 비디오 로컬라이제이션
- 소프트웨어 로컬라이제이션
- 웹사이트 로컬라이제이션
- 규제 관련 기업을 위한 번역
- 통역
- 라이브 이벤트
테스팅 서비스
- 기능 QA 및 테스팅
- 호환성 테스팅
- 상호 운용성 테스팅
- 성능 테스팅
- 액세스 가능성 테스팅
- UX/CX 테스팅
솔루션
- 번역 서비스 모델
- 기계번역
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
라이온브리지 지식 허브
- 긍정적 환자 결과
- 로컬라이제이션의 미래
- 혁신에서 면역으로
- 코로나19 리소스 센터
- 대혼란 시리즈
- 환자 참여
- 라이온브리지 인사이트
언어 선택 :
여러 시장에서 까다로운 안목을 가진 소비자에게 다가가려면 어떻게 해야 할까요? 어린이용품의 선도적인 소매 공급업체인 Dorel Juvenile은 Lionbridge와의 협력을 통해 이 문제를 해결했습니다.
Lionbridge의 솔루션에는 유럽 시장에서 Dorel Juvenile의 번역 및 로컬라이제이션 이니셔티브를 중앙 집중화하는 것이 포함되었습니다. Lionbridge는 Dorel Juvenile의 6개 사업 부문에 11개 언어로 번역 서비스를 제공했으며, 1년 내에 100만 단어 이상의 번역을 완료했습니다.
중앙 집중식으로 번역을 제공하는 Lionbridge의 역량 덕분에 Dorel Juvenile은 목표 시장에서 일관된 브랜드 보이스를 유지할 수 있었습니다. 또한 Dorel Juvenile은 상품을 더 빨리 시장에 출시할 수 있게 되어 판매를 촉진할 수 있었습니다.
사례 연구를 읽고 전자 상거래 스토리 개발, 49개 웹사이트를 위한 디지털 콘텐츠 및 Amazon의 온라인 상점을 위한 제품 설명(SKU) 등 Lionbridge의 다방면에 걸친 서비스에 대해 자세히 알아보세요.