언어:
언어:
콘텐츠 서비스
- 기술문서 작성
- 교육 및 이러닝
- 재무 보고서
- 디지털 마케팅
- 검색 엔진 최적화(SEO) 및 콘텐츠 최적화
번역 서비스
- 비디오 로컬라이제이션
- 소프트웨어 로컬라이제이션
- 웹사이트 로컬라이제이션
- 규제 관련 기업을 위한 번역
- 통역
- 라이브 이벤트
테스팅 서비스
- 기능 QA 및 테스팅
- 호환성 테스팅
- 상호 운용성 테스팅
- 성능 테스팅
- 액세스 가능성 테스팅
- UX/CX 테스팅
솔루션
- 번역 서비스 모델
- 기계번역
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
라이온브리지 지식 허브
- 긍정적 환자 결과
- 로컬라이제이션의 미래
- 혁신에서 면역으로
- 코로나19 리소스 센터
- 대혼란 시리즈
- 환자 참여
- 라이온브리지 인사이트
언어 선택 :
매사추세츠 주 월섬 – 2021년 8월 3일 현재, 번역 및 로컬라이제이션 솔루션의 글로벌 리더인 Lionbridge는 업계 베테랑이자 로컬라이제이션 기술 리더인 Marcus Casal이 Lionbridge에 최고 기술 책임자(CTO)로 재합류했음을 발표했습니다. Casal은 기술 전략을 추진하고 Lionbridge 고객과 커뮤니티를 위한 최첨단 솔루션을 제공하는 업무를 담당할 예정입니다.
Lionbridge 최고경영자 John Fennelly는 "Casal이 다시 기술 부문을 이끌게 되어 매우 기쁘다"라고 하며 다음과 같이 덧붙였습니다. "우리의 큰 야망을 감안할 때, 기술 전략을 추진하고 고객에게 혁신적인 솔루션을 제공하는 데 있어 Marcus보다 뛰어난 사람은 없습니다."
Casal은 2001년 로컬라이제이션 엔지니어로 Lionbridge에 입사해 여러 핵심 리더 역할을 수행했으며, 가장 최근에는 상품 관리 및 기술 전략 부사장을 역임했습니다. 2019년에는 Amplexor에 글로벌 콘텐츠 솔루션 기술 부문 수석 부사장으로 취임하여 언어 기술 및 콘텐츠 서비스 플랫폼을 위한 전략적 로드맵을 개발한 후 다시 Lionbridge로 복귀했습니다.
Casal은 "다시 Lionbridge로 돌아와 시장과 고객에 더 가까이 다가가기 위한 기술 혁신을 이어갈 수 있게 되어 기쁘다"고 말하며, "Lionbridge는 로컬라이제이션 솔루션의 글로벌 리더로 자리매김하기 위한 야심 찬 개발 계획과 기술 혁신 로드맵을 그리고 있다"고 덧붙였습니다.
Lionbridge 소개
Lionbridge는 다양한 브랜드와의 협력을 통해 장벽을 허물고 전 세계를 연결하고 있습니다. Lionbridge는 지난 25년간 350개 이상의 언어로 번역 및 로컬라이제이션 솔루션을 제공하여 고객사가 세계 각지의 자사 직원 및 고객과의 연결성을 높일 수 있도록 도왔습니다. Lionbridge는 세계적인 수준의 플랫폼을 기반으로 전 세계의 열정적인 전문가 네트워크를 구축하여 다양한 브랜드와의 파트너십을 통해 문화적으로 풍부한 경험을 제공할 수 있습니다. 또한 언어학에 대한 꾸준한 열정을 바탕으로 고객의 고객, 즉 최종 사용자와 공감대를 형성할 수 있도록 최상의 인간 지능 및 AI를 활용합니다. 본사는 미국 매사추세츠주 월섬에 있으며 23개국에서 솔루션 센터를 운영하고 있습니다. 자세한 내용은 www.lionbridge.com에서 확인할 수 있습니다.