Ytterligare tjänster
Fallstudie: Flerspråkiga kampanjer i detaljhandeln
Nya AI-baserade lösningar för skapande av innehåll hos stort sport- och klädföretag
Startsida: Vad vi gör
Generativ AI
– AI-översättningstjänster
– Content Remix
AI-träning
– Aurora AI Studio™
Maskinöversättning
– Lionbridges bedömningsverktyg för MT
Smart onboarding
Tjänstemodeller för översättning
Innehållstjänster
– Teknisk dokumentation
– eLearning och utbildning
– Finansiella rapporter
– Digital marknadsföring
– SEO och innehållsoptimering
Översättningstjänster
– Videolokalisering
– Lokalisering av programvara
– Lokalisering av webbplatser
– Översättning för reglerade företag
– Tolkning
– Liveevenemang
– Language Quality Services
Testningstjänster
– Funktionstestning av spel
– Kompatibilitetstestning
– Interoperabilitetstestning
– Prestandatestning
– Tillgänglighetstestning
– Testning av användargränssnitt och kundupplevelse
Startsida: Branscher
Life Sciences
– Läkemedelsindustrin
– Kliniska prövningar
– Regulatoriskt innehåll
– Efter godkännande
– Företagsmaterial
– Medicintekniska produkter
– Validering och kliniska undersökningar
– Regulatoriskt innehåll
– Efter godkännande
– Företagsmaterial
Bank och finans
Detaljhandel
Lyxprodukter
E-handel
Lionbridge Games
Fordonsindustri
Konsumentförpackade varor
Teknik
Tillverkningsindustri
Juridiska tjänster
Resor, hotell och restaurang
Insikter
– Blogginlägg
– Fallstudier
– Faktablad
– Lösningsöversikter
– Infografik
– e-böcker
– Videor
Webbinarier
Lionbridges kunskapscenter
– Positiva patientutfall
– Moderna lösningar för kliniska prövningar
– Patientengagemang
- Tankeledarskap inom AI
VÄLJ SPRÅK:
Varje år den 30 september firas den internationella översättardagen, en tradition som infördes av International Federation of Translators (IFIT) redan 1953. Det är en dag när vi hyllar världens alla språkexperter och lyfter fram deras viktiga arbete och samhällsinsatser. Det är många som arbetar med professionella språktjänster på olika sätt, bland annat översättare, tolkar, lokaliseringsexperter, korrekturläsare, spelberättelsedesigners och skådespelare som gör röstpålägg. Som språktjänstföretag är Lionbridge beroende av professionella översättnings- och tolkningstjänster från vår globala community. Vi har stor nytta av våra communitypartner varje dag och i alla projekt – oavsett om vi tar hjälp av genAI-översättning eller inte. Det är några av anledningarna till att vi firar alla översättare, tolkar och andra språkexperter på internationella översättardagen.
Vi hjälper våra kunder genom att dra nytta av våra språkexperters stora expertis. Våra AI-verktyg tränas och lär sig mer varje dag, men de kan aldrig mäta sig med kompetensen hos mänskliga, professionella översättare, tolkar, ämnesexperter och så vidare. Människan är en enorm tillgång i alla projekt de arbetar med och under samtliga steg:
Våra proffs är en oumbärlig del av många lösningar – även lösningar där vi använder AI-verktyg. Dessutom finns det vissa ämnesområden, exempelvis juridik och Life Sciences, där en översättare oftast behövs i processen. Det är ett krav som ställs i de här branscherna på grund av innehållets tekniska och reglerade natur.
Så kan språkexperter finslipa AI-översättningar
Våra språkexperter hjälper till att träna stora språkmodeller (LLM) och samla in de text-, bild- och ljuddata som krävs för att producera korrekta översättningar.
En mänsklig språkgranskare eller redigerare medverkar tidigt i processen genom att granska ett preliminärt innehållsprov och föreslå korrigeringar för att den stora språkmodellen ska kunna utföra resten av översättningen med bättre resultat.
En mänsklig granskare går igenom innehållet efteråt och gör en noggrann granskning och redigering av det översatta materialet.
Dokument som advokater ska lämna in till en domstol måste översättas av en mänsklig översättare. AI kan användas i början av processen, men manuell översättning krävs för att uppfylla regelverket för en rättegång.
Översättare av dataspelsmanus använder AI för att omformulera översättningar till färre, fler eller omfördelade ord. På så sätt kan skådespelare läsa in de översatta replikerna inom nödvändiga tidsramar.
Våra AI-verktyg tränas dagarna i ända, men de kommer kanske aldrig att rymma mänsklighetens fantastiska mångfald när det gäller:
Språkexperter ser till att alla projekt genomförs med den fingertoppskänsla som AI inte kan producera på egen hand. För att säkerställa att innehåll aldrig är skadligt, fördomsfullt eller hatiskt är det viktigt att vi fortsätter att lyfta fram den viktiga roll som mänskliga översättare, tolkar, språkgranskare och andra språkexperter spelar.
AI är ett spännande verktyg, men det är trots allt bara ett verktyg. Vi använder AI för att förstärka en översättares arbete eller kanske för att samordna projekt med en större grupp tolkar och så vidare . Vår mest värdefulla tillgång är vår mänskliga nätverk: våra översättare, tolkar, DTP-proffs, multimediepartner, språkgranskare, speltestare och andra språkexperter. De kan spela en avgörande roll under olika steg i processen genom att
Våra AI-träningstjänster drivs av Aurora AI Studio™ och erbjuder en mångfasetterad global community och beprövad teknik. Vi använder plattformen för att ge våra kunder tillgång till ett globalt nätverk av översättare med enorm mångfald. Med Aurora AI Studio kan projekt testas eller översättas av hundratals personer över hela världen på bara några dagar. Vårt AI-verktyg fungerar som en assistent som hjälper våra tillförlitliga mänskliga språkexperter att genomföra projekt inom fastställda tidsramar.
Ett annat exempel är när våra språkexperter använder AI för att snabbt översätta återkommande eller stora mängder innehåll. Även här fungerar AI-systemet som ett dynamiskt och fascinerande verktyg. Trots detta är det människan som genomför uppgiften.
Lionbridge är otroligt tacksamt för och stolt över vårt nätverk av översättare, tolkar, multimediepartner, DTP-proffs och andra språkexperter på internationella översättardagen – precis som årets alla andra dagar. Vi fokuserar på att skräddarsy den perfekta lösningen för varje projekt. Det är en process som ofta kräver en människas oumbärliga hand i någon form, ibland tillsammans med AI-verktyg.
Vill du bli en del av vårt nätverk med språkexperter? Ta en titt på vår jobbsida.