SPRÅK:
SPRÅK:
Lionbridges kunskapscenter
Lösningar
Innehållstjänster
- Teknisk dokumentation
- Utbildning och eLearning
- Finansiella rapporter
- Digital marknadsföring
- SEO och innehållsoptimering
Översättningstjänster
- Videolokalisering
- Lokalisering av programvara
- Lokalisering av webbplatser
- Översättning för reglerade företag
- Tolkning
- Liveevenemang
Testningstjänster
- Funktionstestning
- Kompatibilitetstestning
- Interoperabilitetstestning
- Prestandatestning
- Tillgänglighetstestning
- UX-/CX-testning
Lösningar
- Tjänstemodeller för översättning
- Maskinöversättning
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Våra kunskapscenter
- Positiva patientutfall
- Lokaliseringens framtid
- Innovation till immunitet
- Språkresurscenter för covid-19
- En bransch i förändring
- Patientengagemang
- Lionbridge Insights
Life Sciences
- Läkemedelsindustrin
- Innehåll för kliniska prövningar
- Regulatoriskt innehåll
- Efter godkännande
- Företagsmaterial
- Medicinteknisk utrustning
- Validering och kliniska undersökningar
- Regulatoriskt innehåll
- Efter godkännande
- Företagsmaterial
Bank och finans
Detaljhandel
Lyxprodukter
E-handel
Lionbridge Games
Fordonsindustri
Konsumentförpackade varor
Teknik
Tillverkningsindustri
Juridiska tjänster
Resor, hotell och restaurang
VÄLJ SPRÅK:
Det här är sjätte delen i Lionbridges artikelserie om en bransch i förändring, med kommentarer från Life Sciences-experter om hur följderna av COVID-19-krisen påverkar branschen.
I mars presenterade den amerikanska läkemedelsmyndigheten (FDA) en policy för coronavirustester som guide för kliniska laboratorier, kommersiella tillverkare och FDA-personal under COVID-19-pandemin. Diagnostester för upptäckt eller diagnos av coronaviruset (SARS-CoV-2) kan ges EUA-status (Emergency Use Authorization) av FDA.
Det tillåter snabbare utveckling, tillverkning och distribution av tester under ett allmänt hälsonödläge. Enligt avsnitt 564 i Federal Food, Drug and Cosmetic Act tillåts användning av ej godkända läkemedel och medicinsk utrustning under vissa omständigheter i nödlägen, som den pågående pandemin.
Trots det omedelbara behovet av att kunna upptäcka och testa för coronavirus, är valideringen av diagnostester fortfarande viktig, även under en pandemi som COVID-19. Ett falskt negativt resultat av ett COVID-19-test kan få konsekvenser, inte bara för patienten utan även för folkhälsoläget i allmänhet. En patient som fått ett falskt negativt besked kan ovetandes smitta tiotals andra, vilket förstärker faran med ett felaktigt resultat. Ett falskt positivt resultat, å andra sidan, kan göra att värdefull tid slösas bort på smittspårning av friska personer.
FDA-policyn tillåter tillverkare att utveckla och distribuera SARS-CoV-2-testkit innan EUA-förfrågan skickas in. (Förfrågan förväntas inom 15 arbetsdagar efter valideringen av testet.) En inskickad EUA-förfrågan till FDA ska innehålla faktablad för vårdgivare och patienter samt bruksanvisningar och förslag på etiketter/förpackningsbilagor. Testkit som har registrerats enligt EUA-programmet listas på FDA:s webbplats, tillsammans med både faktablad och bruksanvisningar.
Innehåll avsett för patienter eller sjukvårdspersonal kan kräva snabba översättningar för testkit som ska distribueras internationellt eller till målgrupper som inte talar engelska. Lionbridge har allt som krävs för att hjälpa till i globala distributioner av testkit. Vi har räckvidden och storleken, expertisen inom översättning av material för medicintekniska produkter och patienter samt vårt branschledande utbud av språklösningar.
Kontakta oss om du vill veta mer om våra språktjänster och expertområden.