SPRÅK:
SPRÅK:
Lionbridges kunskapscenter
Lösningar
Innehållstjänster
- Teknisk dokumentation
- Utbildning och eLearning
- Finansiella rapporter
- Digital marknadsföring
- SEO och innehållsoptimering
Översättningstjänster
- Videolokalisering
- Lokalisering av programvara
- Lokalisering av webbplatser
- Översättning för reglerade företag
- Tolkning
- Liveevenemang
Testningstjänster
- Funktionstestning
- Kompatibilitetstestning
- Interoperabilitetstestning
- Prestandatestning
- Tillgänglighetstestning
- UX-/CX-testning
Lösningar
- Tjänstemodeller för översättning
- Maskinöversättning
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Våra kunskapscenter
- Positiva patientutfall
- Lokaliseringens framtid
- Innovation till immunitet
- Språkresurscenter för covid-19
- En bransch i förändring
- Patientengagemang
- Lionbridge Insights
Life Sciences
- Läkemedelsindustrin
- Innehåll för kliniska prövningar
- Regulatoriskt innehåll
- Efter godkännande
- Företagsmaterial
- Medicinteknisk utrustning
- Validering och kliniska undersökningar
- Regulatoriskt innehåll
- Efter godkännande
- Företagsmaterial
Bank och finans
Detaljhandel
Lyxprodukter
E-handel
Lionbridge Games
Fordonsindustri
Konsumentförpackade varor
Teknik
Tillverkningsindustri
Juridiska tjänster
Resor, hotell och restaurang
VÄLJ SPRÅK:
Följ med till Slovakien för att träffa Andrey Tyapkin, projektledare på Lionbridge som ansvarar för en Lionbridge Life Sciences-kund inom avdelningen för patientupplevelser. Andrey tycker om att arbeta med kollegor över hela världen och har hjälpt flyktingar från Ukraina att bosätta sig i Slovakien. På fritiden gillar han att vara aktiv, resa och gå på konserter.
Jag har jobbat på Lionbridge i fem år som projektledare för en Life Sciences-kund. Till att börja med arbetade jag på deras europeiska enhet, men numera jobbar jag för deras avdelning för patientupplevelser. Tidigare ägnade jag mer tid åt översättningar till kliniska prövningar och regulatoriskt innehåll, men numera är merparten av det vi översätter relaterat till marknadsföring och rekrytering. Jag ansvarar för förfrågningar som kommer in från vår kund och hanterar projektet hela vägen fram till leverans, bland annat genom att se till att vi håller budget och tidsramar och levererar förstklassig kvalitet. Jag sköter en stor del av kommunikation med kunden och med mina kollegor världen över – vårt team har medlemmar i allt från Mumbai och Kina till Europa och USA.
Avdelningen för patientupplevelser arbetar med material för att rekrytera patienter. När ett företag ska rekrytera patienter till en klinisk prövning tar de fram material som broschyrer och webbplatser för att informera patienterna om prövningen, och materialen behöver översättas till olika språk. Vi arbetar också med dokument till läkare, som faktablad.
Jag gillar framför allt att kommunicera med mina medarbetare och lära mig av dem. Det känns fantastiskt att få möjlighet att arbeta med ett professionellt team som gör sitt yttersta för att uppnå enastående resultat, och jag lär mig ständigt något nytt. Det konto som jag arbetar med ger mig möjlighet att använda kreativitet och nya idéer i jobbet, och det känns kul att kunna använda de här färdigheterna i mitt arbete och uppnå resultat med teamet.
Jag börjar med att kolla e-posten. Sedan brukar jag göra upp en plan för dagen och prioritera bland de kort- och långsiktiga arbetsuppgifter jag håller på med. Ibland jobbar jag med produktionsuppgifter som behöver vara klara innan dagen är slut eller nästa dag, och ibland arbetar jag mot särskilda milstolpar. Jag kommunicerar också med kunden och mina kollegor för att följa upp projekt och berätta hur vi ligger till. När dagen går mot sitt slut dubbelkollar jag alla deadlines för den dagen. Projekt inom patientupplevelser är ganska komplexa. Det krävs grundliga analyser och man måste tänka igenom kundens instruktioner och information från tidigare projekt, skapa ett arbetsflöde och många andra steg.
Jag flyttade nyligen till Bratislava i Slovakien, men förut bodde jag i Žilina. Det bästa med Žilina är människorna som bor där och stadens omgivningar. Alla som jag har träffat där är hjälpsamma och trevliga. Och naturen är fantastiskt vacker. Det finns gott om kullar och berg i närheten, bland annat en bergskedja som heter Malá Fatra, med häpnadsväckande utsikt och massor av frisk luft.
När allt började kom det som en ren och skär chock, och så känns det fortfarande. Några dagar efter att kriget inletts ringde min kompis som bor utanför Kiev. Han sa att hans släktingar och deras vänner ville lämna Ukraina. Jag sa självklart att de kunde komma till Slovakien. De bestämde sig för att komma till Žilina och jag och mina vänner hjälpte dem att hitta någonstans att bo i staden. De bor fortfarande kvar och har delvis vant sig vid det nu, vilket känns skönt. Nu jobbar de och bor i en lägenhet som några väldigt snälla människor har erbjudit dem gratis. De hoppas fortfarande att snart kunna återvända, men det är fantastiskt att de vågade åka hit och litade på att Slovakien skulle hjälpa dem.
Det görs otroliga insatser på alla möjliga nivåer – allt från myndighetsbeslut till vanliga människor som mina vänner och jag. Alla försöker hjälpa människor och jag är verkligen imponerad av den här sammanhållningen bland slovaker. Det känns fint att veta att de människor som vi hjälpte är i säkerhet och försöker leva ett vanligt liv.
Jag försöker vara mer aktiv. Jag gillar att idrotta, på vintern åker jag gärna snowboard. Som tur är har Slovakien gott om berg och många ställen att åka snowboard. På sommaren brukar jag simma och jogga. Jag tycker också om att titta på och spela fotboll, och jag gillar att resa, gå på konserter, läsa och se på olika serier.
Jag talar engelska och slovakiska, och ryska är mitt modersmål. Jag är intresserad av andra språk och började studera franska under nedstängningen under covid-19-pandemin, men jag har tagit en paus från det nu.