VÄLJ SPRÅK:

City skyline with overlaid light pattern

Så kan lokaliseringstjänster bidra till oförglömliga globala event

Lokalisering är hemligheten bakom varje lyckat event – det gäller allt från vinterspelen till företagets kickoff.

När vinterspelen inleds i Beijing i Kina kan vi med spänning följa hur stora internationella evenemang gradvis förvandlas till något som påminner om vardag. Man ska inte underskatta vilka svårigheter det innebär att arrangera sådana evenemang under det tredje året av en global pandemi. Därför är det självklart att extra stor vikt läggs vid olika säkerhetsåtgärder för att se till att arrangemanget kan genomföras. Även om hälsa och säkerhet är helt avgörande frågor i sammanhanget finns det också andra viktiga beståndsdelar för att åstadkomma ett lyckat evenemang.

Lokalisering är en central process som sker bakom kulisserna och ser till att evenemang som vinterspelen kan flyta på smidigt. Vinterspelen lockar trots allt deltagare och åskådare från hela världen och sammanför ett enormt antal språk och kulturer på en plats som en global hyllning till idrott och gemenskap. När hela världseliten samlas är lokalisering en förutsättning för all kommunikation. 

Lokalisering påverkar i själva verket både planering och samordning av evenemanget i överraskande stor utsträckning. Vi ska berätta mer om några av de sätt som lokaliseringstjänster understöder stora arrangemang som vinterspelen. Vi förklarar också varför förstklassig lokalisering kan avgöra om ett evenemang blir lyckat eller misslyckat. 

Light pattern

Anläggningar och säkerhet

Oavsett om det gäller en enskild konferenssal eller ett nätverk av anläggningar i en större stad är det väldigt viktigt att platsen erbjuder en enastående upplevelse. Gäster, åskådare och medierepresentanter ska passera de här platserna. De måste alla kunna hitta på anläggningen utan problem. Om besökarna kommer från en rad olika länder och kulturer utgör lokalisering en viktig del i gästupplevelsen. 

Vid en första anblick tror man kanske att det räcker att översätta skyltar och kartor för att hjälpa människor att hitta. Arbetet är emellertid betydligt mer omfattande än så. Varenda text på anläggningen som kommunicerar med eller instruerar besökare måste utformas så att de samtidigt förmedlar önskat budskap på ett imponerande antal språk och vänder sig till vitt skilda kulturer – som alla tolkar språk, färger och symboler på sitt unika sätt. Beroende på evenemang kan skyltarna behöva fungera på både kinesiska, som är teckenbaserat, och arabiska, som läses från vänster till höger. Små ändringar i en skylts text eller layout kan få enorm betydelse för hur enkelt det är för deltagare att följa avsedda instruktioner. 

I dagsläget är det ännu viktigare att kunna kommunicera tydligt för att värna om hälsa och säkerhet. På grund av pandemin har instruktioner blivit mer komplicerade. Till exempel kan man behöva se till att olika grupper kan besöka samma anläggning utan att träffas, för att minimera risken för smittspridning. Det är också viktigare än någonsin att instruktioner om social distansering följs till punkt och pricka. Det krävs bara ett enda missförstånd för att utsätta ett helt event för enorma risker. Lokalisering kan spela en viktig roll för att förbättra kommunikationen och därmed minska risken att detta sker. 

 

Gäster och tolkning 

Innan internationella gäster ens har kommit till evenemanget behöver de få tillgång till en miljö där de känner sig hemma och bekväma. Kommunikation är en viktig del i detta. Om gästerna får all information de behöver på ett språk och i en form som känns naturlig för dem, kan de enklare genomföra en föreställning, hålla ett föredrag eller utföra en prestation som skapar ett lyckat och minnesvärt event. 

Det här arbetet kan inledas flera månader före själva evenemanget. Lokaliserade dokument kan hjälpa till att bygga upp förväntningarna inför eventet. Det gäller allt från hotellinformation och hjälp på flygplatsen till e-postmeddelanden och informationspaket som upplyser besökarna om vad de kan vänta sig. Kommunikationen visar att det finns en förståelse för och respekt för gästen som omfattar mer än bara vanlig översättning. 

Internationella arrangemang blir också betydligt mer lyckade om värden tillhandahåller tolkar till grupper med internationella gäster. En bra tolk kan lindra mycket av den stress och press som skapas av att delta i ett evenemang i en okänd miljö och göra att gästen känner sig mer avslappnad och kan se fram emot de kommande dagarna och veckorna. I likhet med många andra språktjänster på sådana internationella event intar tolkar ofta en diskret plats i bakgrunden, men de utgör ändå en viktig bit i pusslet. Utan dem kan internationella evenemang lätt falla samman.  

Aerial shot of city intersection

Staden och budskapet

På vissa evenemang, som vinterspelen, går behovet av lokalisering ett steg längre. Den här typen av arrangemang omfattar mångmiljoninvesteringar för att förbättra infrastruktur, renovera anläggningar eller genomföra stads- och landstäckande marknadsföringskampanjer.

Den här sortens insatser kräver naturligtvis enorma mängder lokalisering, i synnerhet som resultatet av evenemanget kan påverka synen på staden i flera decennier framöver. Infrastrukturen måste byggas om på ett sätt som gynnar invånarna i staden, men samtidigt på ett sätt som gör det enkelt för internationella besökare att använda den. Informationsutrop måste spelas in, skyltar uppdateras och menyer översättas – varje lokaliseringsuppdrag blir ett litet strå till stacken för att se till att alla deltagare och besökare på evenemanget får en oförglömlig upplevelse.

I slutändan visar forskning att globala arrangemang som vinterspelen spelar en avgörande roll för en stads varumärke och arrangörerna rekommenderas se dem som en enda stor varumärkeskampanj för staden. Precis som med alla globala annonskampanjer bidrar lokalisering till att omvandla både innehållet och budskapet i kampanjen till något som tas väl emot av alla kulturer. Med hjälp av lokalisering kan evenemanget förädlas till ett enda, känslomässigt och minnesvärt budskap som får stort genomslag på inte bara globala event, utan också på platserna där de arrangeras.

 

Evenemang i ett större perspektiv

Lokalisering ger långtgående effekter för evenemang som vinterspelen. Förklaringen är enkel: Om du vill leverera otroliga upplevelser till en internationell publik är varje liten detalj viktig.

Detsamma gäller alla andra marknadsföringskampanjer. Oavsett om du ska arrangera ett av världens största evenemang eller bara försöker lägga till ett nytt språk på din webbplats, så är översättning bara det första steget. Lokalisering hjälper dig att förverkliga hela din potential och att engagera och imponera på målgrupper med innehåll som är skräddarsytt för dem.

Lionbridge är en av världens främsta lokaliseringsleverantörer. Vi har samarbetat med allt från enorma, multinationella företag till lokala företag för att skapa enastående upplevelser för alla stora språk och kulturer. Kontakta oss i dag för att få veta mer om hur ditt företag kan dra nytta av lokalisering. 

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #travel_hospitality
  • #translation_localization

Lionbridge
FÖRFATTARE
Lionbridge