VÄLJ SPRÅK:

Futuristic depiction of AI translations and the need for a human-in-the-loop approach

AI-översättning med en människa i processen: Synergi mellan människa och maskin

Förbättra översättningsresultaten genom att använda både mänsklig- och maskinintelligens

Bör du lita på generativ AI (GenAI) som en del av din språklösning? Inte utan anpassningar. Vill du veta varför? Lionbridges AI-experter har testat och kategoriserat fem allvarliga problem som vi ser med att använda generativ AI till globalt innehåll.

Läs vår lösningsöversikt för att ta reda på följande:

  • De främsta problemen med GenAI/LLM.

  • Varför det behövs en människa i processen vid AI-översättning.

  • Tre viktiga roller där människan behövs.

Ange företagets e-postadress.
Genom att markera rutan nedan godkänner du att få våra e-postmeddelanden med marknadsföring. Du får information om tankeledarskap, bästa praxis och marknadstrender i språktjänster från Lionbridge.

Om du vill avbryta prenumerationen, och veta hur vi behandlar dina personuppgifter, se vår integritetspolicy.

linkedin sharing button

FÖRFATTARE
Lionbridge
  • #ai
  • #generative-ai
  • #blog_posts
  • #solution-brief
  • #technology
  • #translation_localization
  • #ebook
  • #resources