SPRÅK:
SPRÅK:
Lionbridges kunskapscenter
Lösningar
Innehållstjänster
- Teknisk dokumentation
- Utbildning och eLearning
- Finansiella rapporter
- Digital marknadsföring
- SEO och innehållsoptimering
Översättningstjänster
- Videolokalisering
- Lokalisering av programvara
- Lokalisering av webbplatser
- Översättning för reglerade företag
- Tolkning
- Liveevenemang
Testningstjänster
- Funktionstestning
- Kompatibilitetstestning
- Interoperabilitetstestning
- Prestandatestning
- Tillgänglighetstestning
- UX-/CX-testning
Lösningar
- Tjänstemodeller för översättning
- Maskinöversättning
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Våra kunskapscenter
- Positiva patientutfall
- Lokaliseringens framtid
- Innovation till immunitet
- Språkresurscenter för covid-19
- En bransch i förändring
- Patientengagemang
- Lionbridge Insights
Life Sciences
- Läkemedelsindustrin
- Innehåll för kliniska prövningar
- Regulatoriskt innehåll
- Efter godkännande
- Företagsmaterial
- Medicinteknisk utrustning
- Validering och kliniska undersökningar
- Regulatoriskt innehåll
- Efter godkännande
- Företagsmaterial
Bank och finans
Detaljhandel
Lyxprodukter
E-handel
Lionbridge Games
Fordonsindustri
Konsumentförpackade varor
Teknik
Tillverkningsindustri
Juridiska tjänster
Resor, hotell och restaurang
VÄLJ SPRÅK:
Vad är förstärkt översättning och varför är det viktigt? Förstärkt översättning handlar om att korrigera och förbättra maskingenererade översättningar till skillnad från att översätta källinnehåll. Lionbridges ledare tror att förstärkt översättning blir en stor del av en översättares jobb när artificiell intelligens (AI) får allt större inverkan och lokaliseringsbranschen utvecklas.
Vad mer kan du vänta dig inom de kommande åren? Multimarknadsorganisationer som lokaliserar 100 % av sitt innehåll på olika kvalitetsnivåer. De kommer även att kombinera marknadsförings- och lokaliseringsfunktioner.
"Marknadsföringsteam är mer konsumentcentrerade, datadrivna och flexibla än andra affärsenheter, vilket de måste vara för att överleva digitaliseringen. Den här förändringen pågår redan i vissa organisationer som har varit ledande inom lokalisering och vi väntar oss att många andra företag ska följa deras exempel”.
Läs artikeln som från början publicerades i januari/februari-utgåvan 2021 av MultiLingual, för att få veta mer om Lionbridges syn på lokaliseringsbranschens framtid och hur du ska resonera kring lokalisering för att få ut så mycket som möjligt av den.