SPRÅK:
SPRÅK:
Lionbridges kunskapscenter
Lösningar
Innehållstjänster
- Teknisk dokumentation
- Utbildning och eLearning
- Finansiella rapporter
- Digital marknadsföring
- SEO och innehållsoptimering
Översättningstjänster
- Videolokalisering
- Lokalisering av programvara
- Lokalisering av webbplatser
- Översättning för reglerade företag
- Tolkning
- Liveevenemang
Testningstjänster
- Funktionstestning
- Kompatibilitetstestning
- Interoperabilitetstestning
- Prestandatestning
- Tillgänglighetstestning
- UX-/CX-testning
Lösningar
- Tjänstemodeller för översättning
- Maskinöversättning
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Våra kunskapscenter
- Positiva patientutfall
- Lokaliseringens framtid
- Innovation till immunitet
- Språkresurscenter för covid-19
- En bransch i förändring
- Patientengagemang
- Lionbridge Insights
Life Sciences
- Läkemedelsindustrin
- Innehåll för kliniska prövningar
- Regulatoriskt innehåll
- Efter godkännande
- Företagsmaterial
- Medicinteknisk utrustning
- Validering och kliniska undersökningar
- Regulatoriskt innehåll
- Efter godkännande
- Företagsmaterial
Bank och finans
Detaljhandel
Lyxprodukter
E-handel
Lionbridge Games
Fordonsindustri
Konsumentförpackade varor
Teknik
Tillverkningsindustri
Juridiska tjänster
Resor, hotell och restaurang
VÄLJ SPRÅK:
Prisma International är en språktjänstleverantör och konsultfirma i Minneapolis i USA som hjälper företagskunder att skapa globalt kundengagemang. Lionbridge (f.d. Gengo) är en av flera leverantörer som Prisma anlitar för vissa typer av översättnings- och lokaliseringsprojekt. Efter att ha sökt efter en partner som kunde erbjuda snabbare leveranser av kundernas beställningar bestämde sig projekthanteringsteamet för att ge Lionbridge en chans.
Prisma-teamet är en liten, men äventyrlig och berest, grupp. Tillsammans talar de ett dussintal språk och har bott över hela världen, bland annat i Japan, Frankrike, Marocko, Belgien, Polen, Spanien, Mauritius och Guatemala. Kort sagt förstår teamet vikten av snabb kvalitetsöversättning. De upptäckte Lionbridge när de letade efter en lösning på ett specifikt kundproblem – behovet av snabb, storskalig översättning. Två av medlemmarna i Prismas team är aktiva översättare hos Lionbridge som kunde berätta om hur Lionbridge arbetar, och beslutet om att samarbeta var enkelt.
Prisma anlitade inledningsvis Lionbridge till en viss uppsättning återkommande och storskaliga projekt som krävde snabba leveranser. De översatte omkring 18 000 ord på mindre än tre dagar, varje vecka i tio månader – och var den enda Prisma-leverantör som kunde hantera den sortens volymer.
”Tack vare Gengos unika tjänstutbud kan framför allt språktjänstleverantörer lämna den traditionella lokaliseringsmallen och anpassa sig efter en marknad som förändras snabbt.”
Senior Project Manager, Prisma International
Även om Prisma samarbetar med många företag rankas Lionbridge som en favoriterna. Teamet lyfter fram att ”Lionbridges flexibilitet och vilja att samarbeta för att ta fram skräddarsydda lösningar har varit enastående. Alla i Lionbridges team, från projektledare till utvecklare, har varit insatta, pålitliga och engagerade.” Lionbridges arbete som ensam leverantör i det ovannämnda projektet (18 000 ord i veckan) resulterade i kostnadsbesparingar på >50 procent för Prismas största kund.
Prisma arbetade också tillsammans med Lionbridges utvecklare för att integrera Lionbridges API med deras egen lokaliseringsplattform. Prismas kunder fick därigenom möjlighet att skicka in förfrågningar om expressjobb med ett enda klick via kundportalen, med garanterad leverans inom två timmar.
Kontakta oss för att få veta mer om Lionbridges skräddarsydda lokaliseringslösningar och hur vårt API kan omvandla ditt arbetsflöde för översättningar.