VÄLJ SPRÅK:

MANUELLA ÖVERSÄTTNINGAR

PÅ BARA NÅGRA TIMMAR

En onlineplattform för översättning med självbetjäning för pålitliga översättningar av mänskliga översättare


Med Gengo kan team och enskilda personer enkelt skicka in text och dokument för manuell översättning på mängder av språk.

Gengo har optimerats för snabbhet och hjälper er att få fram ert innehåll till rätt översättare på ett ögonblick. Det enkla användargränssnittet innehåller all information om era översättningskrav, för att ge er rätt kvalitet och en upplevelse helt utan krångel.

Världens mest innovativa företag använder Gengo

Rätt modell för dina projekt

STANDARD AVANCERAD YTTERLIGARE TJÄNSTER
Från 0,06 USD/ord Från 0,12 USD/ord Kontakta vårt säljteam
Så fungerar det Så fungerar det Behöver du ett annat alternativ?
Välj en erfaren översättare till ditt innehåll. Välj Standard Plus till mer framträdande innehåll, så granskas innehållet av en översättare. Välj en erfaren översättare med lång erfarenhet som uppfyller våra rigorösa krav. Välj Advanced Plus till specialiserat och mer framträdande innehåll, så kvalitetsgranskas innehållet av en andra översättare. Kontakta oss för att få hjälp att välja rätt lösning.
Rekommenderad användning Rekommenderad användning
Allmänt innehåll och enkla affärsdokument som internkommunikation, inlägg i sociala medier, e-post och brev samt användaromdömen. Specialiserat innehåll som presentationer, rapporter, mobila appar och lokalisering av webbplatser.

Påbörja en beställning med några enkla klick

Så hjälpte Gengos självbetjäningsportal Eventbrite att erbjuda flerspråkig kundsupport

Med hjälp av Gengo kunde Eventbrite dra nytta av ett team med skickliga översättare för att erbjuda sina kunder fantastiska tjänster på flera språk – och samtidigt hålla nere kostnaderna.

Fördelarna med Gengo

Smidigt.

  • En fantastisk användarupplevelse.

  • En enkel och intuitiv beställningsprocess.

  • Möjlighet att betala löpande med kreditkort eller via PayPal.

  • Automatiserade transaktioner med ett API (Application Programming Interface). 

Snabbt

  • Enkel beställningsprocess med bara några få steg.

  • Översättarna plockar upp beställningarna inom några minuter.

  • Översättningen levereras inom några timmar.

Kvalitet

  • Manuell översättning.

  • Automatisk tilldelning av den mest lämpliga översättaren.

  • Möjlighet att kommunicera direkt med översättaren för att erbjuda vägledning.

  • Möjlighet att ladda upp en ordlista och referensmaterial. 

  • Möjlighet att lägga till kvalitetskontroller för att få översättningar av förstklassig kvalitet.

Fallstudie om Rakuten: Rakuten förbättrade konverteringsgraden med manuell översättning

I ett experiment med manuell översättning och maskinöversättning noterade Rakuten att Lionbridges crowdsourcing-plattform höjde konverteringsgraden och underlättade översättning av stora textvolymer.

Behöver du ett annat alternativ? Då kan du överväga en av våra andra rekommenderade tjänstemodeller.

Gengo har utformats för team som behöver översätta allmänna företagsdokument snabbt, men vill undvika krånglet med att hantera enskilda översättare. 

Om du behöver automatiserad översättning eller stöd för större lokaliseringsprogram kan du överväga ett av dessa alternativ.

Smart MT™-portalen

Ett självbetjäningsverktyg för realtidsöversättning av text och dokument som fungerar bäst för användare som behöver automatiserade översättningar för att skapa förståelse och har mindre synligt innehåll, som interna dokument eller chattar.

Lionbridge Cloud

En hanterad lokaliseringstjänst som fungerar bäst för team som behöver utlokalisera och standardisera sina lokaliseringsarbetsflöden och hantera stora, återkommande innehållsströmmar med hjälp av toppmodern teknik och lokaliseringsarbetsflöden. Tillgång till lokaliseringsplattformen Lionbridge Language Cloud™ och en rad lokaliseringstjänster och anslutningsalternativ ingår. 

Kontakta oss