语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
让我们来认识一下 Amrita G.,一位与 Lionbridge 合作 10 余年的印地语语言主管。她居住在印度北方邦的阿拉哈巴德。这座城市紧靠恒河、亚穆纳河和萨拉斯瓦蒂河的“三河交汇处”,是印度教圣地之一。Amrita G. 热爱印度的音乐、文学、舞蹈、美食、人民和丰富的文化遗产。她还通晓摩揭陀语和博杰普尔语。继续阅读,了解有关 Amrita. 的更多信息。
我从项目团队处收到附带清晰说明的任务,与同事友好交谈,还会因为出色的工作表现得到表扬和认可。
热爱所从事的工作,任何事情都不要想当然。只有在工作中投入热情,才会在质量上精益求精。诚实守信,坦诚布公,这是迈向成功的关键。
读书、看戏剧和电影、写诗、烹饪、旅行、陪伴孩子、参加 mushairas 和 kavi sammelan (诗人聚会)、听音乐会、观看展览、写顺口溜和看卡通片。
我会讲印地语、博杰普尔语、摩揭陀语和英语。我还想学习乌尔都语!
सबसे ख़तरनाक होता है हमारे सपनों का मर जाना - पाश
翻译过来就是:“最危险的莫过于灵魂之阳西沉,只留一束夕阳刺穿躯壳东隅。”
法国、埃及、土耳其、澳大利亚,想去的地方实在太多了!
我们可以按需灵活选择办公方式和办公地点,只要网络稳定即可。
有两个项目我都特别喜欢。一个项目是对流媒体平台的元数据内容进行本地化。还有一个就是为卡通节目编剧和本地化,包括为一些角色编写顺口溜和押韵对话。