语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
我们来认识一下居住在比利时的法语主题专家 Jacques B.。他拥有药理学博士学位,加入 Lionbridge 英才圈已超过 18 年,参与过众多翻译、临床内容审校、认知述谈及标签验证项目。继续阅读,了解有关 Jacques 的更多信息。
我愿意尽自己所能,交付出色的译文。
2002 年,我成为一名英语和法语医学编辑。出于兴趣,我参与审校了很多英译法的科学类材料。
我喜欢旅行、烹饪、阅读。
我会讲法语、英语、荷兰语和意大利语这四种语言。
Le travail c'est la santé,意思是“工作让人健康”。之所以喜欢这句话,是因为我觉得工作可以成就更好的自己。
我最喜欢海鲜。
比利时有各色美味佳肴,当地人淳朴友好。
我想去意大利、挪威、瑞典和芬兰旅行。
认知述谈项目。