语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
您是一家全球化的企业或组织。
您希望自己走向世界,但客户希望您融入当地文化。这就是您面临的挑战:您既要打造一个全球化的品牌,又要让品牌融入各地的文化;既要以统一的面貌展现给世界各地的客户,又要以自然、贴合、亲切的形象吸引他们。您如何平衡这些看似矛盾的要求,如何将自己的业务做大做强呢?
从前,仅仅靠翻译就能解决问题。单纯的翻译可以将一种语言的基本意思用另一种语言传达出来。但时至今日,各品牌越来越清楚地意识到:消费者不会再为最基本的服务买单,认同感和个性化服务才能抓住消费者的心。面对世界各地寻求个性化体验的客户,如果您还仅仅依靠翻译,将很难在市场中立足。
原因如下:认同感来源于情感。您要根据不同的地区、文化和背景,去思考如何打动客户的心,培养客户的忠诚度。简而言之,您需要建立统一的品牌形象,并针对每个地区进行细微调整,使之贴合全球各地每一位客户的方言和习惯。您需要进行本地化。
现在,您已经做好准备,要走向比以往更广阔的天地,要打入当地消费者的内心。但您还需要购买一些服务来助您一臂之力。我们为您贴心提供了购买指南,帮助您选择合适的本地化服务。
下载我们的本地化服务买方指南,了解如何选择最适合您的合作伙伴。