语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
顾名思义,实时翻译技术 (RTT) 就是:一种技术驱动型解决方案,可即时将内容从一种语言翻译成另一种语言。
每个人都可以使用 RTT 快速了解内容、获得大致翻译,以及与使用其他语言的人士进行简单的交流。在企业层面上,组织可通过 RTT 跨数百种语言与客户进行互动,从而提高效率并改善客户体验 — 这一切只需使用组织的现有联络中心、服务台和员工即可实现。
对全球化组织而言,RTT 是一项改变传统格局的创新,它降低了雇佣双语客服的需求,同时使组织能够与消费者和员工亲密交流,甚至与以前毫无交集的合作伙伴展开合作。
对于与多语言客户互动的一众全球化组织,问题不在于是否 采用 RTT,而在于使用哪种 解决方案。
目前机器翻译 (MT) RTT 选择多多,其中不乏 Google Translate、Microsoft Translator 等。Lionbridge 也已自行开发了全面的 MT 驱动型 RTT 工具,那么它与公共 MT 解决方案有何不同呢?主要有以下几方面:
在我们的全新白皮书中,我们将对上述各方面逐个展开深入探讨,为难以确定其合适 RTT 工具的企业拨开迷雾。
想了解更多信息?立即下载白皮书一探究竟。