语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
3Play Media 专攻精准、高质量视频字幕制作,提供质美价廉的转录服务,为客户提供所需工具,助其在多个平台上创建便捷、可搜索、支持搜索引擎优化 (SEO) 的视频。3Play Media 希望找到简单的翻译解决方案,以帮助其客户(包括 Procter & Gamble、Netflix 和 T-Mobile 等跨国公司)制作的视频触及全球受众。
通过集成 Lionbridge API(前身为 Gengo API),3Play Media 如今可以进一步扩大服务范围,提供超过 34 种主要语言的大规模翻译。
3Play Media 致力于提高质量和准确度,跟传统转录服务相比,表现更优异。完全同步转录文本可关联到原始媒体,有助于内容所有者提高受众吸引力和搜索引擎优化 (SEO) 效果,同时多种视频管理工具提供一站式解决方案,帮助用户进行线上编辑和发布视频短片。
例如,用户可以借助 Lionbridge 翻译 API,从 3Play Media 平台直接下翻译订单,将翻译后的字幕直接集成至视频。将一小时长的视频进行单语种翻译,费用为 50 至 200 美元,完整费用报价可立刻通过 3Play Media 订购表单生成。
“传统视频翻译服务价格昂贵,需要较多的人际互动和项目管理。我们的目标是简化工作流,使视频翻译服务与字幕制作和转录服务一样兼具可扩展性和成本效益。
Chris Antunes,3Play Media
尽管视频是互联网上最流行的交流形式之一,但它无法像文本一样可以进行搜索。让用户能够搜索最具吸引力的内容,对于帮助客户优化视频搜索至关重要。
70% 的互联网用户母语并非英语,不翻译字幕将使客户错失触及潜在市场的机会。语言障碍对视频沟通的影响尤为明显,如果没有字幕,许多观众将无法理解视频内容。文本翻译必须契合视频的语气和情绪,准确传达幽默感,要实现这些,机器翻译独木难支。
Lionbridge 迅捷、简便的高质量人工翻译平台是满足 3Play Media 需求的上佳解决方案。用户可一键上传内容,获取目标语言专业翻译。
与我们联系,探讨 Lionbridge 如何让您和您的客户实现更快速、更简便、更具性价比的翻译。