语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
通过本地化与更多临床试验参与者建立联系
对于需要进行多项临床结果评估 (CoA) 的双语临床试验,您如何简化许可和翻译流程?一家出色的电子临床解决方案公司选择携手 Lionbridge 来应对这一难题。
Lionbridge 许可团队和本地化团队合作制定解决方案为该公司提供了量身定制的服务,助其在临床研究中顺利实施 CoA。
凭借在许可和本地化方面的专业知识,Lionbridge 成功为该公司提供了端到端服务,包括:获取四项 CoA 许可并视情况提供西班牙语版本。Lionbridge 团队主动发掘了潜在问题并为该公司尽早地提供解决方案,因此许可和翻译流程进展顺利高效,成功按时完成。
阅读案例研究,详细了解 Lionbridge 如何实现这一惊人壮举。