语言:
语言:
内容服务
- 技术文献写作
- 培训和在线学习
- 财务报告
- 数字营销
- 搜索引擎优化 (SEO) 和内容优化
翻译服务
- 视频本地化
- 软件本地化
- 受监管内容翻译与本地化
- 口译
- 现场活动
- 网站本地化
测试服务
- 功能 QA 和测试
- 兼容性测试
- 互操作性测试
- 性能测试
- 辅助功能测试
- UX/CX 测试
解决方案
- 翻译服务模式
- 机器翻译
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Lionbridge 知识中心
- 改善患者治疗结果
- 本地化的未来
- 将创新想法转化为免疫实践
- 新冠肺炎疫情资源中心
- 颠覆系列
- 患者配合度
- Lionbridge 见解
选择语言:
无论您产品的生命周期从哪一阶段开启,在一定程度上您都需要确保客户正确使用产品。您的时间十分宝贵,为何要耗费在担心现有语言服务提供商错译上呢?为何要耗费在漫长的周转时间上呢?下载我们的电子书,了解以下内容:
处理临床标签任务需要在药物法规和翻译两大方面具备丰富经验。我们的专家从业多年,已积累深厚的项目管理专业知识,可帮助您填补上述领域的知识空白并帮助您简化运营。