語言:
語言:
內容服務
- 技術文件編寫
- 訓練與線上學習
- 財務報告
- 數位行銷
- SEO 與內容最佳化
翻譯服務
- 影音內容本地化
- 軟體本地化
- 網站本地化
- 受監管公司適用的翻譯服務
- 口譯
- 現場活動
測試服務
- 功能品管與測試
- 相容性測試
- 互操作性測試
- 效能測試
- 輔助使用性測試
- 使用者體驗 / 客戶體驗測試
解決方案
- 翻譯服務模式
- 機器翻譯
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
我們的知識中心
- 理想的病患治療結果
- 本地化的未來
- 將創新力轉為免疫力
- COVID-19 資源中心
- 產業動盪系列
- 病人參與
- Lionbridge 深入見解
選擇語言:
每一年,Lionbridge 都會慶祝國際婦女節,這個獨特的日子與翻譯服務及內容翻譯產業特別相關,因為投身於這個領域的女性非常多。今年國際婦女節的主題是鼓勵包容 (#inspireInclusion),強調一方面追求一個多元包容的世界,一方面也要促進公平與性別平等,期望最終能建立一個沒有性別偏見、歧視與有害刻板印象的全球態度。Lionbridge 玩家體驗的全球方案經理 Olga Madurska 就描繪了這樣的願景,她希望有一天,全球各地的人都能「將彼此視為一樣都是人類,而不會再以性別、年齡、性傾向、國籍、社經背景或任何其他身分識別給別人貼標籤」。
像 Lionbridge 這類語言服務組織,由於服務本質的關係,早已致力培養包容性。因為客戶與翻譯或本地化公司合作,就是為了要確保不同的群體都能公平地取用內容。以下列舉一些例子說明:
翻譯:讓不同語言的人都能取用並理解資料。
本地化:協助來自世界不同地區的人,不僅是在語言上,更能透過自身文化的角度,去理解和體會資料。
淺白用語寫作服務:在生命科學翻譯這個領域中,我們經常協助製藥公司或醫療器材製造商研發內容,並以讓病人、看護人員、潛在病患等不同群體都可輕易理解的形式來撰寫內容。
Lionbridge 的 Smart™ Content 解決方案:採用 AI 技術,能找出並記錄冒犯性的字詞、包容性不足的詞彙及性別偏見的文字,客戶接著便可以跟我們合作,移除真正有問題的語言並以更具包容性的文字取代。
遊戲敘事設計的多元、平等與包容 (DEI) 審閱:找出並修正偏見、有害或排他性的語言,確保任何年齡、性別和種族的玩家都能享有正面的遊戲體驗。
正如 Lionbridge 的日本在地經理 Miki Inagaki 所說,這個產業本質上也會是個包容的工作場所。Miki 指出:
「在翻譯與本地化產業中,協同合作是最基本的,尤其是全球規模的協作。我們的業務會與全球各地非常多不同的內部團隊以及外部夥伴合作,這樣廣泛的協作不但是全球專案的成功關鍵,更是女性在其職業歷程與職涯晉升獲致成功的內在關鍵。這種多元性與協同合作,造就了能讓女性發揮卓越表現的環境。」
Lionbridge 是頂尖的語言服務供應商,同時也是全球對婦女最友善的雇主之一。Lionbridge 透過以下這些全球方案來支持女性追求職涯成長:
ReachHire:我們跟這個美國非營利組織合作已將近五年之久,合力協助離開職場好一陣子的女性及其他各式各樣的應徵者,重新返回職場並持續穩定工作。
iWill:這個 Lionbridge 組織是專為印度的女性員工所設立,旨在為任職於 Lionbridge 的女性提供更多指導與支持。除此之外,該組織也會就我們員工感興趣的議題舉辦研討會,例如財務獨立、生活與工作的平衡等。
Women@Lionbridge:Lionbridge 建立這個小組的目的,是要為女性賦權,鼓勵她們幫助其他女性。這個小組會透過每月會議以及導師制度來吸引與留住女性人才,同時也提供女性員工持續學習的機會。
歡迎觀看這個短片 (英語),進一步了解國際婦女節、語言服務產業為何如此受女性青睞,以及更多內容。
Lionbridge 不只是在國際婦女節當天支持女性與性別平等,更是常年強調這些價值。我們的人事長 Ann Lazarus-Barnes 表示:
「Lionbridge 會致力確保女性員工有機會擔任重要的領導職務,並且能和男性同事一樣地投入工作。我們一整年都會追蹤女性員工的投入程度,並與其他族群相比較。在我們的努力下,女性在所有攸關投入程度的議題上,包括歸屬感、發展以及職涯機會等, 都取得和男性相差無幾的高分。她們認為自己的意見確實獲得公司重視。Lionbridge 的許多部門都有女性出任「長」字輩高階主管和重要的策略職位,而所有這些都有助我們更加成功。」