語言:
語言:
內容服務
- 技術文件編寫
- 訓練與線上學習
- 財務報告
- 數位行銷
- SEO 與內容最佳化
翻譯服務
- 影音內容本地化
- 軟體本地化
- 網站本地化
- 受監管公司適用的翻譯服務
- 口譯
- 現場活動
測試服務
- 功能品管與測試
- 相容性測試
- 互操作性測試
- 效能測試
- 輔助使用性測試
- 使用者體驗 / 客戶體驗測試
解決方案
- 翻譯服務模式
- 機器翻譯
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
我們的知識中心
- 理想的病患治療結果
- 本地化的未來
- 將創新力轉為免疫力
- COVID-19 資源中心
- 產業動盪系列
- 病人參與
- Lionbridge 深入見解
選擇語言:
這篇部落格文章,是 Lionbridge 探討生成式 AI 及其對生命科學產業意義這個系列的最新文章。在上一篇文章中,我們概要說明了生成式 AI 可能會對哪些領域造成影響。而在這篇文章中,我們將聚焦於病人識讀能力與病人溝通,並且會特別討論以淺白用語準備藥物和醫療器材的資訊供病人閱讀時,可能會遇到哪些挑戰。新興的 AI 技術是否能協助我們克服這些挑戰?
在市場上推出新藥物或新器材,是個既漫長又複雜的過程,而且往往伴隨著極為龐大的文件量。這些文件的內容大多是由科學家以專業人員為目標對象撰寫,這本身並沒有什麼問題。為了確保病人及公眾安全,監管機關自然得要求廠商提供大量的證據,以便他們妥善評估新的治療方法。
然而,監管機關也開始體認到,核准流程中的利害關係人並不只有科學家與專業人員。雖然保護試驗參加者安全的規定已然實施多年,但諸如歐洲藥品管理局 (EMA) 等機構也越來越關心如何讓試驗更加公開透明,更容易為公眾所了解。誠如我們上一篇文章所概述,歐盟臨床試驗規範 (EU CTR) 現在也納入了淺白用語摘要的要求。
提高透明度非常重要,但要達成這個目標卻不是件容易的事。首先,以淺白用語撰寫病人溝通內容,並不像字面上看來那樣簡單。如要深入了解這些挑戰,歡迎參閱我們關於淺白用語和醫療保健的簡介文章。
生成式 AI 系統在總結複雜內容這方面已經非常熟練。但對於知識含量極高的醫學文章,它們的表現如何?我們找了一篇討論對晚期多發性硬化症患者使用免疫調節劑治療的 BMJ 文章,並要求 Bing (使用 ChatGPT) 摘要總結其內容,以下便是它的回答。
The article discusses a study conducted by Lizak and colleagues, which aimed to evaluate the impact of highly active immunomodulatory therapy on the progression of moderately advanced and advanced multiple sclerosis (MS) 1. The study used data from over 4,000 patients with MS and found that the disability trajectories showed large variability. The probability of reaching the outcome was not associated with baseline variables, suggesting that previous disease activity before progress into advanced stages does not have a significant impact on later disease progression. However, higher relapsed rate was associated with disability. Additionally, highly active immunomodulatory therapy was associated with lower risk of reaching the outcome disability step 1. The authors conclude that disease progression in moderately advanced and advanced MS is highly variable and amnesic to prior disease activity. Lower relapse rates and greater time with active immunomodulatory therapy are associated with decreased risk of accumulating further disability. Highly active immunomodulatory therapy may delay disability in moderately advanced and advanced multiple sclerosis 1.
這篇摘要並不算太差,它的長度大約是原文的一半,架構也相當有條理。它首先說明了研究的目標,接著指出了大部分的重要發現,最後也正確地報告了作者的結論。
不過,這個摘要大部分是逐字引述原文的內容,因此所生成的文字艱深冗長,而且充斥著專業術語。於是我們又請這個工具以簡單淺顯的文字再做一次總結。
The article talks about a study that looked at how a certain type of treatment affects the progression of multiple sclerosis (MS). The study found that the treatment can help delay disability in people with moderately advanced and advanced MS. The study also found that the risk of disability was lower in people who had fewer relapses and were on the treatment for a longer time. The authors suggest that this treatment may be helpful for people with moderately advanced and advanced MS.
這次的回答比之前好,但卻為了精簡而忽略了許多重要的細節。比如說,我們無法從摘要中看出這項研究中的治療方式到底是什麼。更令人憂心的是,摘要中省略了「相關」等這類細節,可說是誇大了作者對風險的結論。
當然,這不是什麼公平的測試,Bing 的 AI 聊天工具還只是個先行體驗用的產品,本文中使用的方法也稱不上嚴謹。但生成式 AI 技術仍在持續進步,只要經過適當的訓練,我們應該可以取得更優異的成果。只不過,這個技術還是會有一些侷限。正如我們在前一篇部落格文章中所說,調適內容供一般人士閱讀,需要具備跨越多種領域的諸多技巧。用字遣詞以及句子長短都很重要,而版面配置、格式以及遵循法規指引也不容忽視。另外一個關鍵則是:給一般人士閱讀的摘要,必須要正確地呈現原文所敘述的結果。
Lionbridge 正積極探索這些極富潛力的應用,而且已經實行細膩的技巧來量化來源文本的複雜度。我們承諾以負責任的態度進行創新,因此隨著技術不斷進步,我們也會持續調整提供給客戶的建議。我們認為只要妥善監督設定,生成式 AI 將可望協助人們大幅提高生產力。我們也相信這些進展,將能讓 Lionbridge 和其他生命科學組織擴大可供病人與公眾取用及理解的內容範疇。然而,我們仍舊會堅持由人類專家主導我們的淺白用語服務項目。
您需要病人溝通方面的協助嗎?Lionbridge 在生命科學翻譯服務上擁有數十年的經驗及專業能力,亦熟知醫療器材翻譯服務、臨床試驗翻譯以及更多事項的最佳實務做法。歡迎立即與我們聯絡,了解 Lionbridge 做為您語言服務供應商所提供的各項服務。