語言:
語言:
內容服務
- 技術文件編寫
- 訓練與線上學習
- 財務報告
- 數位行銷
- SEO 與內容最佳化
翻譯服務
- 影音內容本地化
- 軟體本地化
- 網站本地化
- 受監管公司適用的翻譯服務
- 口譯
- 現場活動
測試服務
- 功能品管與測試
- 相容性測試
- 互操作性測試
- 效能測試
- 輔助使用性測試
- 使用者體驗 / 客戶體驗測試
解決方案
- 翻譯服務模式
- 機器翻譯
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
我們的知識中心
- 理想的病患治療結果
- 本地化的未來
- 將創新力轉為免疫力
- COVID-19 資源中心
- 產業動盪系列
- 病人參與
- Lionbridge 深入見解
選擇語言:
在最新的 COVID-19 系列文章中,Lionbridge 專家就疫情全球大流行期間以及未來的臨床研發與法規許可的生態系統,提供了實用的相關觀點。
規模與卓越能力兼具的 Lionbridge,擁有完善的一套語言、通訊和技術解決方案,能協助您研發與推出安全的藥品並在全球上市。
在短短的一年內,釀成 COVID-19 (嚴重特殊傳染性肺炎) 的新型冠狀病毒,就從原本只是地區性的傳染病,演變成沒有盡頭的全球疫情大流行,而如今,我們終於看到了阻止這場浩劫的曙光。政府機構與非政府組織不斷釋出的消息都莫衷一是,有的令人憂心、有的則積極樂觀,更有的是純屬虛構,民眾對這些訊息的反應同樣也五花八門。
這場疫情大流行,也讓全球各地意識到健康識能與普及醫療知識的重要性。當然,這個問題可以透過教育改善,然而,如果科學、醫療領域及政府單位人士,都能更清楚明確地與大眾溝通,這個問題將能更快迎刃而解。
與全球疫苗接種討論有關的角色,大體上可以分為四類:
前兩類團體的資訊流通大部分是單向的:多數溝通都是由政府、監管機關和製藥公司單方面向大眾發布,雙方沒有來回交流。而後兩類人士的互動程度就明顯高出許多。
儘管這些團體之間多多少少都有些互動,但為了鼓勵大眾接種疫苗,政府與製藥公司向大眾發布的消息,是目前最重要的資訊。
資訊分享的方式與地點,對溝通的效益有極大的影響。數十年來,只有科學家能接觸到同儕的科學研究結果:因為許多科學期刊的投稿及訂閱都是採取付費制度,也導致知識僅會在專業人士與產業的小圈圈內傳播。但隨著訊息開放風氣的興起,其他領域的科學家、記者以及一般大眾,也有越來越多機會來自行閱讀與了解這些研究結果。
即使不談訊息開放日漸盛行的影響,這次的全球疫情其實也加快了科學資訊傳遞的速度。有鑑於檢測與預防疫情的需求迫在眉梢,有更多的專家挺身而出,比平常更直接地與一般大眾對話。
資訊增加當然有益處,因為相關知識的傳達與教育也因此加速。然而,一知半解往往害人又害己,因此這個現象可說是既能載舟,也能覆舟。這是因為專家與一般人士溝通時,用字遣詞往往與彼此存在很大的差異,業界專業術語對內行人而言輕易就能理解,但剛接觸的群眾卻會摸不著頭腦。而積極地以淺白用語進行溝通,就能事先在一定程度上避免這類困擾。醫療與科學領域進展的資訊傳遞方式,大致上可以分成三類:
社群媒體及電視新聞、廣播和印刷品等途徑,是向廣大群眾傳達最重要資訊的絕佳方式。雖然社群媒體平台能提供交流互動的機會,但這類與大眾的「對話」絕大多數還是單向的。
由於時間以及空間上都有限制,將媒體當做溝通工具可能會有困難。訊息在政府機關和/或製藥公司編輯之後,一些關鍵資訊有時就會被省略掉。但是,如果能由熟悉目標群眾常用語彙的專家來「解釋」內容,這類論壇是很適合發表研究內容的管道。
無論是概略的總覽還是深入的研究,這個類別可說涵蓋了各式各樣的優異資源,例如網路研討會、PDF、部落格文章和新聞稿等。這類資訊的流通雖然是單向的,但可以根據不同的地理區域和語言重新包裝。由於這些資產屬於其創作者所有,因此寫作人員往往更能掌控要以什麼方式傳達什麼資訊。
這是藥物研發過程中最罕見的溝通方式,因為它需要耗費很多時間;但同時也是較受信任的教育形式,因為它能建立更貼近個人的關係。
最可能進行這類對話的,是醫療照護人員。因此製藥產業可以提供病人能夠理解的資料來協助這類對話,也可以提供照護人員相關建議。
Lionbridge 擁有多年的豐富經驗,深知如何將充滿專業術語的艱深技術內容,轉化為通順易懂的資訊。我們醫療與科學領域的專家兼具專業素養及語言專業能力,能為一般人士以淺顯的用語改寫內容。無論您是要為哪些年齡層、使用的語言或識讀能力為何的對象製作資訊,Lionbridge 都能以快速、可靠的服務,協助您觸及全球各地的對象。