語言:
語言:
內容服務
- 技術文件編寫
- 訓練與線上學習
- 財務報告
- 數位行銷
- SEO 與內容最佳化
翻譯服務
- 影音內容本地化
- 軟體本地化
- 網站本地化
- 受監管公司適用的翻譯服務
- 口譯
- 現場活動
測試服務
- 功能品管與測試
- 相容性測試
- 互操作性測試
- 效能測試
- 輔助使用性測試
- 使用者體驗 / 客戶體驗測試
解決方案
- 翻譯服務模式
- 機器翻譯
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
我們的知識中心
- 理想的病患治療結果
- 本地化的未來
- 將創新力轉為免疫力
- COVID-19 資源中心
- 產業動盪系列
- 病人參與
- Lionbridge 深入見解
選擇語言:
歡迎閱讀「認識我們的社群人才」系列,透過訪談進一步了解我們的合作夥伴。Lionbridge 的人才社群是本公司的命脈之一。多虧這些專心一意、勤奮認真的合作夥伴,我們才能持續為客戶打造通情達意、暢行無阻的世界。
歡迎透過這篇訪談,一同認識來自匈牙利布達佩斯的匈牙利文語言工作者 László N.。
我覺得最棒的是,這是個真正的國際社群,我可以「認識」來自印度、土耳其等各個地方的人並跟他們交流。當然這也代表我的機會更寬廣了!
那時我在讀語言學,還在思考以後要過什麼樣的生活時,某一天,我在酒吧偶然遇到一個朋友的朋友,他本人就是個譯者,幾杯啤酒下肚後,我們兩個都同意我應該試試走翻譯這條路。那已經是 10 多年前的事了,但我到今天還在翻譯,而且我們兩個還都為同一個辦公室工作呢!
這個工作最棒的一件事,就是自由。當然,你有交件時程需要遵守 (有時還非常緊迫!),但除此之外,你可以自己決定什麼時候工作,以及要在哪裡工作。有時我很早就得坐在家裡的電腦前工作,但有些時候我也可以臨時決定出去散個步。
我想我會說:慢慢來,享受生活吧。
我熱愛文學,只要有空就會大量閱讀。我也從事文學翻譯工作,所以沒在做本地化翻譯的時候,我也還是在翻譯。
除了匈牙利文之外,我還會說英文、瑞典文以及一點日文。我很想增進我的日文能力,另外也想學義大利文或西班牙文。
我最近在重讀《奧德賽》,而「rosy-fingered Dawn」(玫瑰色的朝曦初放) 的譯文「rózsásujjú Hajnal」總是讓我讚歎不已。
我祖母的 töltött káposzta (高麗菜捲)。這是道將簡單但美味的食材完美結合在一起,再以超過 60 年深厚功力烹煮而成的美味佳餚!
與歐洲其他地方相比,匈牙利以及匈牙利文算是頗為獨特。我們所有人都很以自己的語言為榮,但客戶常常質疑我們為什麼沒有按照詞彙表使用術語,這時要跟他們解釋不同的後綴、變格和時態就感到很頭大。
我希望有天能去日本,因為它是如此不同又如此美麗,當然也因為這樣我就可以練習日文。
我喜歡變化。今天翻譯烤麵包機的使用手冊,明天可能是翻譯新一版的熱門電玩。另外我也認為,跟其他領域相比,翻譯更加重視才能,在本地化這一行,你是誰或你認識什麼人都比不上你的技巧來得重要。
我對所有專案都一樣喜歡耶……但我得承認,自己特別喜歡那些能發揮一些創意的工作!