A pride of lions behind the Lionbridge logo

認識我們的出色員工:Robin Ayoub

加拿大分部總經理

一同認識執掌 Lionbridge 加拿大業務的總經理 Robin Ayoub。Robin 也是加拿大語言產業協會 (Canadian Language Industry Association,CLIA) 的會長,對於開發新客戶以及與加拿大各地的其他翻譯專業人士交流,他一向充滿熱忱。至於閒暇時,他則喜歡攝影與園藝。


請介紹一下您在 Lionbridge 的工作。

我擔任兩個角色,加拿大業務部的副總經理,以及加拿大地區的總經理。我的工作主要是跟客戶接觸,所以我會與業務團隊齊心協力,開發新業務以及管理現有的業務。另外,我也是 Lionbridge 加拿大地區的主管,會與在地管理團隊合作,確保員工在各項工作上都能為 Lionbridge 和客戶帶來成功。

您最喜歡這項職務的哪一點?

對我來說,開發以及導入客戶最讓我感到興奮。我也很喜歡和我們的團隊一起工作,這麼多年合作下來,他們已經像是我的家人一樣。

過去兩年以來,您同時也擔任加拿大語言產業協會 (CLIA) 的會長。您最喜歡這個角色的哪一點?

擔任會長讓我有機會整個加拿大的語言產業搭上線,不但能接觸到加拿大各地的產業動態,更能與不同的相關人士合作改善現況。比如說現在,我們就正在籌備,打算舉辦加拿大語言產業的全國大會。

Robin Ayoub, Lionbridge's General Manager for Canada

您最近幾年在翻譯與本地化銷售業務上有沒有觀察到一些重要的趨勢?

與我初入行時相比,我們的進步可謂非常快速。我還記得過去擔任業務員,第一天上班時,那間公司只丟給我一台淺褐色電話跟一本黃頁電話簿,就叫我開始賣東西。現在,我們則有非常多現代工具跟現代的做法可以觸及客戶。業務人員有了長足的成長,客戶也是一樣。剛開始從事業務時,客戶往往很相信你說的話,但現在他們會問很多問題。這也是應該的,隨著翻譯越來越趨於過程導向、越來越井然有序,客戶自然想更加了解後再決定是否購買。

我們在科技上也有長足的進展,隨著交給我們翻譯的內容越來越多,我們也必須與時俱進,運用更先進的技術來更快地處理這些內容。

您目前的居住地為何?您最喜歡當地的哪一點?

我住在大多倫多地區一個叫做 Mississauga 的郊區,到現在差不多有 10 年了。說來好笑,在全球疫情之前我很愛旅行,而我原本是住在多倫多的東邊,某天我要去機場,卻因為塞車困在車陣中四、五個小時,差點趕不上飛機。因為這件事,我搬到離多倫多機場只有 10 分鐘車程的地方,結果現在因為疫情,反而沒什麼機會出遊了。

Robin Ayoub's Christmas lights display

您最近贏得了多倫多最佳聖誕燈飾布置的榮譽,您是怎麼開始投入布置的?

我是剛搬到這間房子的時候開始裝飾與布置聖誕燈飾,第一年時我發現整條街都沒有任何聖誕燈飾,所以我就布置了一些。隔年我又多裝了些,然後每年增加。到了現在,已經演變成有很多人來幫我布置與安裝所有這些燈飾。通常我會在 11 月的第一個禮拜開始裝設燈飾,然後一直到 12 月 24 日才肯罷休。我很喜歡人們前來欣賞燈飾時的反應,每個人都會來看看這些布置。

我布置這些燈飾不是為了要參加什麼競賽,單純只是覺得人們喜歡而已。是某一年有人邀請我們參加當地的比賽,然後去年我們就贏了。今年也很誇張,甚至曾經有太多人來看燈飾布置,所以警方派了兩台巡邏車在家門前指揮交通。

A waterfall and a bird taking flight

工作之餘,您喜歡從事哪些活動?

我的興趣是攝影,我最喜歡用慢速快門拍攝慢動作照片。看著光線閃過感測器,真的很棒。

夏天時我也很喜歡園藝,還有騎著自行車在家附近繞繞。

您會說幾種語言?

我能說三種語言:法文、英文和阿拉伯文。另外我想我應該很快就能學會西班牙文。

您聽過最好的職涯建議為何?

多年前我的某位導師跟我說,絕對不要接那種雙方都不滿意的生意。如果一方覺得這生意不划算,但另一方覺得很滿意,那至少還有機會解決問題。但如果雙方都對交易感到不滿,就注定是會失敗的。

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #translation_localization

Lionbridge
作者
Lionbridge