線上研討會
增進臨床試驗研究中的包容性:COA 開發與翻譯
Lionbridge TRUST 架構
建立對 AI 應用的信任
生成式 AI
- AI 翻譯服務
- Content Remix
AI 訓練
- Aurora AI Studio™
機器翻譯
- MT 追蹤工具
Smart Onboarding
翻譯服務模式
內容服務
- 技術文件編寫
- 訓練與線上學習
- 財務報告
- 數位行銷
- SEO 與內容最佳化
翻譯服務
- 影音內容本地化
- 軟體本地化
- 網站本地化
- 受監管公司適用的翻譯服務
- 口譯
- 即時口譯
- 現場活動
- Lionbridge Language Quality Services
測試服務
- 功能品管與測試
- 相容性測試
- 互操作性測試
- 效能測試
- 輔助使用性測試
- 使用者體驗 / 客戶體驗測試
選擇語言:
在今日的全球化世界中,本地化可讓企業進軍國際市場來提高營收,並在過程中發揮規模經濟效應。當然,翻譯依然是本地化的核心要素。部分翻譯作業會由譯者進行,有些部分則會交由先進的機器翻譯 (MT) 工具處理,更有些內容會採用兩者兼具的混合式做法,稱為「加強式翻譯」。哪一種翻譯流程最符合您的需求?
在這本 Lionbridge 與 AI Business 合作推出的電子書中,您將能了解: