線上研討會
增進臨床試驗研究中的包容性:COA 開發與翻譯
Lionbridge TRUST 架構
建立對 AI 應用的信任
生成式 AI
- AI 翻譯服務
- Content Remix
AI 訓練
- Aurora AI Studio™
機器翻譯
- MT 追蹤工具
Smart Onboarding
翻譯服務模式
內容服務
- 技術文件編寫
- 訓練與線上學習
- 財務報告
- 數位行銷
- SEO 與內容最佳化
翻譯服務
- 影音內容本地化
- 軟體本地化
- 網站本地化
- 受監管公司適用的翻譯服務
- 口譯
- 即時口譯
- 現場活動
- Lionbridge Language Quality Services
測試服務
- 功能品管與測試
- 相容性測試
- 互操作性測試
- 效能測試
- 輔助使用性測試
- 使用者體驗 / 客戶體驗測試
選擇語言:
2024 年 9 月 30 日美國麻州沃爾瑟姆市訊 /EINPresswire.com/ – 遊戲、AI 服務及翻譯與本地化解決方案的全球領導廠商 Lionbridge 很榮幸地宣佈,我們贊助無國界譯者 (TWB) 將於今年滿 10 週年。透過雙方的合作關係,我們得以為全球眾多人道組織提供至關重要的語言服務,協助他們為亟需幫助的人們提供緊急援助和支援。
Lionbridge 自 2014 年起便大力支持 TWB 實踐其使命,也就是克服並排除任何有礙緊急人道援助的語言障礙。在雙方的協力合作下,TWB 得以在緊急情況下提供正確且及時的翻譯,協助數以百萬計的人能夠以其母語取得重要資訊。
CLEAR Global/TWB 的執行長 Aimee Ansari 表示:「Lionbridge 長久以來的支持對我們而言非常重要,使我們能夠迅速因應緊急狀況,在弱勢社區亟需清楚明確的溝通時及時伸出援手。他們過去十年來的全心投入,協助我們順利拓展傳遞攸關性命資訊的能力,我們也非常期待繼續與他們攜手同行,合力發揮更大的影響力。」
原先由一小群譯者志工組成的 TWB,現在已成長為擁有超過 100,000 名成員、涵蓋 148 個國家/地區的全球社群。這樣的驚人成長,主要是來自於許多個人與支持者自動自發地奉獻出他們的時間、專業能力以及其他資源。由 Lionbridge 等領導企業支持的正式贊助計畫,也在 TWB 拓展其全球影響力上發揮了關鍵作用。
Lionbridge 執行長 John Fennelly 對此表示:「我們很榮幸能與無國界譯者合作長達十年,雙方的合作關係也凸顯了我們致力運用語言這個工具,推動正面的改變。因此在今年的國際翻譯日,我們更要宣揚語言具有強大的力量,能跨越障礙並將人們連結在一起,特別是在急需援助的時刻。」
Lionbridge 與眾多品牌攜手合作,致力於在全球各地達成「通情達意,暢行無阻」的使命。超過 25 年來,我們已經為許多客戶與員工遍布全球的公司,提供超過 350 種語言的翻譯與本地化解決方案,協助他們順利獲得成功。Lionbridge 運用世界級作業平台,以及由全球各地充滿熱忱的專家所組成的網路,與各大知名品牌聯手打造豐富的文化體驗。我們憑藉著對語言的無窮熱忱,運用傑出的人類專家及尖端的機器智慧,打造出能讓客戶與其客戶之間產生共鳴、增進認同,並提高相互理解的優質內容。Lionbridge 總部位於美國麻州沃爾瑟姆市,在全球 24 個國家/地區設有解決方案中心。如需深入了解,歡迎造訪 www.lionbridge.com。
無國界譯者 (TWB) 為全球社群,旗下擁有超過 100,000 名譯者和語言專家,專門為全球眾多人道主義和發展組織提供語言服務。社群中的語言專家會貢獻他們的時間和技能,為世界各地數以百萬計的人們翻譯重要資訊,讓每個人都能取得他們所需的資訊。
TWB 隸屬於 CLEAR Global 旗下,而 CLEAR Global 是個以美國為據點的非營利組織,致力協助人們跨越語言藩籬,以取得重要資訊並為自己發聲。為了實現上述目標,該組織除了進行研究,也提供靈活的語言技術解決方案,以期改善與弱勢語言族群之間的雙向溝通成效。
如需深入了解,歡迎造訪 translatorswithoutborders.org 和 clearglobal.org。