線上研討會
增進臨床試驗研究中的包容性:COA 開發與翻譯
Lionbridge TRUST 架構
建立對 AI 應用的信任
生成式 AI
- AI 翻譯服務
- Content Remix
AI 訓練
- Aurora AI Studio™
機器翻譯
- MT 追蹤工具
Smart Onboarding
翻譯服務模式
內容服務
- 技術文件編寫
- 訓練與線上學習
- 財務報告
- 數位行銷
- SEO 與內容最佳化
翻譯服務
- 影音內容本地化
- 軟體本地化
- 網站本地化
- 受監管公司適用的翻譯服務
- 口譯
- 即時口譯
- 現場活動
- Lionbridge Language Quality Services
測試服務
- 功能品管與測試
- 相容性測試
- 互操作性測試
- 效能測試
- 輔助使用性測試
- 使用者體驗 / 客戶體驗測試
選擇語言:
歐盟醫療器材法規 (EU MDR) 於 2021 年生效實施時,Lionbridge 發佈了一份白皮書,討論這個新法規改革在語言方面的要求。而隨著歐盟體外診斷醫療器材法規 (EU IVDR) 即將於 2022 年 5 月 26 日生效,我們同樣也檢視了這些語言法規要求對生命科學公司的影響。
MDR 的實施讓語言的地位日漸重要,成為在歐洲市場銷售器材時的一大挑戰。我們仍舊建議製造商應充分了解在歐盟內銷售產品的三個重要語言層級:歐盟層級、國家層級以及裝置層級。在這份新的白皮書中,我們將討論何謂體外診斷,以及這個特殊醫療器材類別的獨特語言挑戰。