Seminario web
Mejorar la inclusividad en la investigación de ensayos clínicos: traducciones y elaboración de COA
Caso práctico: marketing multilingüe para minoristas
Nuevas soluciones de creación de contenido con IA para un gigante especializado en prendas y artículos deportivos
Centros de conocimiento de Lionbridge
Resultados positivos para los pacientes
Marco TRUST de Lionbridge
Fomentar la confianza en el uso de la IA
Talento en acción: Lex Parisi
Director de Soluciones de Marketing de Juegos de Lionbridge Games
IA generativa
- Servicios de traducción mediante IA
- Content Remix
Entrenamiento de la IA
- Aurora AI Studio™
Traducción automática
- MT Tracker
Instant Interpreter
Smart Onboarding
Modelos de servicios de traducción
Servicios de contenido
- Redacción técnica
- Formación y aprendizaje electrónico
- Informes financieros
- Marketing digital
- SEO y optimización de contenido
Servicios de traducción
- Localización de vídeo
- Localización de software
- Localización de sitios web
- Traducción para empresas reguladas
- Interpretación
- Instant Interpreter
- Eventos en directo
- Servicios de calidad lingüística
Servicios de testing
- Testing y control de calidad funcional
- Pruebas de compatibilidad
- Pruebas de interoperabilidad
- Pruebas de rendimiento
- Pruebas de accesibilidad
- Pruebas de experiencia de usuario/cliente
Sector biomédico
- Sector farmacéutico
- Sector clínico
- Cuestiones normativas
- Actividades posteriores a la aprobación
- Ámbito corporativo
- Productos sanitarios
- Validación e investigaciones clínicas
- Cuestiones normativas
- Actividades posteriores a la autorización
- Ámbito corporativo
Banca y finanzas
Comercio minorista
Productos de lujo
Comercio electrónico
Lionbridge Games
Automoción
Productos de consumo envasados
Tecnología
Fabricación industrial
Servicios jurídicos
Turismo y hostelería
Novedades
- Entradas de blog
- Casos prácticos
- Artículos
- Resúmenes de productos
- Infografías
- Libros electrónicos
- Vídeos
Seminarios web
Centros de conocimiento de Lionbridge
- Resultados positivos para los pacientes
- Soluciones para los ensayos clínicos modernos
- Compromiso del paciente
SELECCIONAR IDIOMA:
En esta guía, aprenderá a:
La transformación digital no representa un problema que tengamos que abordar en un futuro lejano. Ya está aquí y es uno de los problemas más urgentes que enfrenta la industria en la actualidad. De hecho, la transformación digital se está acelerando, a medida que la tecnología obliga a las empresas a modificar sus procesos y adaptarse para cumplir con las demandas de los clientes.
Atrás quedaron los días en que el departamento de localización podía funcionar de manera aislada. Ha llegado el momento de adoptar la transformación digital y colaborar con el departamento de marketing de modo que beneficie tanto a usted como a su equipo y a la organización.
Hemos creado esta guía detallada para integrar los departamentos de marketing y localización en pos de la transformación digital. Si consigue este objetivo, logrará que estos departamentos trabajen en estrecha colaboración, además de acceder a la gran cantidad de beneficios que aporta una marca con un mensaje global y cohesionado.
El marketing y la localización son parte de un proceso continuo de creación de contenido, control de calidad y análisis. Este proceso es autosostenible, pero si usted no modifica los procesos de su organización y no trabaja en estrecha colaboración, a la larga, ambos departamentos se verán abrumados por el volumen de contenido.
La integración le ayudará a abordar una gran cantidad de solicitudes del departamento de marketing mientras preserva su salud mental durante el proceso.
Necesitará que todos los integrantes de los departamentos de marketing y localización unan esfuerzos para alcanzar los objetivos. A continuación, mencionamos algunas personas que pueden mejorar o empobrecer su iniciativa de transformación digital:
Director o vicepresidente de marketing digital
El director de marketing digital representa a las partes interesadas en el nivel ejecutivo.
Especialista en operaciones digitales
El especialista en operaciones digitales tiene una visión clara de la organización de la tecnología para el marketing.
Director de TI
La incorporación de este cargo al equipo es importante desde el punto de vista de la seguridad y el cumplimiento normativo.
Creador de contenido
Incluir personas que creen contenido durante su iniciativa de transformación digital es de suma importancia.
Gestor de proyectos de localización
Los gestores de proyectos de localización trabajan para que los proyectos de localización se desarrollen sin inconvenientes.
El equipo de localización
El proceso de integración no funcionará sin su apoyo.
Los profesionales del marketing digital de la actualidad se tienen que esforzar por mantenerse a flote en un mar de contenido, gran parte del cual se tiene que traducir. Hacen malabares con una cantidad cada vez más grande de plataformas y tratan de cumplir con la expectativa de que producirán contenido donde estén sus clientes, sin importar cuántos idiomas y cuántos mercados estén involucrados.
La necesidad imperiosa de generar más y más contenido ha llevado al departamento de marketing a establecer una prioridad absoluta: la velocidad.
Como resultado, el equipo de marketing tiene una percepción diferente del concepto de «calidad». Si no se tiene precaución, se puede encontrar trabajando con un equipo de marketing que desconoce sus procesos y sus indicadores clave de rendimiento y que recurre cada vez más a usted solo para traducciones puntuales para públicos globales, o con un equipo de marketing que realiza sus propias traducciones y tareas de localización sin pasar por el equipo de localización para favorecer la velocidad y los resultados.
Sin embargo, el equipo de localización no tiene que enfrentarse al de marketing por esto. De hecho, el equipo de localización podría ser la solución. Si aplica correctamente su conocimiento y habilidad, es una solución directa al problema de la velocidad y puede ayudarles a garantizar que la marca de su empresa tenga un impacto en cada rincón del planeta.
En la localización, el éxito se suele alcanzar a través de un proceso complejo que garantiza la perfección y exige un control de calidad constante. En el caso de la localización del contenido de marketing, sin embargo, la participación de los clientes es lo que mide el éxito. Esto significa que es más probable que el equipo de marketing esté satisfecho si crea campañas que lleguen rápidamente al mercado y tengan potencial para agradar a los usuarios finales.
Estas dos metas parecen ser mutuamente excluyentes, pero no lo son. La solución radica en diseñar flujos de trabajo segmentados que aborden ambas prioridades.
Para conseguir los objetivos de calidad y velocidad, desarrolle estos flujos de trabajo en conjunto. Manténgalos estrechamente coordinados para que se integren de forma eficaz. Asegúrese de conservar indicadores clave de rendimiento individuales, con mediciones que reflejen el énfasis tradicional de la localización en el control de calidad y la necesidad de velocidad del departamento de marketing para las campañas digitales y multifacéticas en varios canales.
La automatización es la diferencia entre el éxito a corto y largo plazo en los proyectos de transformación digital. Le ayudará a asegurar su sistema en el futuro y a evitar que su carga de trabajo se vuelva imposible de gestionar.
Vinculación de marketing y tecnología de traducción
Es importante analizar el valor que ofrece vincular el marketing y las tecnologías de traducción. Cuanto más pueda trabajar dentro de los sistemas de marketing existentes y vincularse a ellos, más probable será que el marketing utilice sus servicios y, en consecuencia, mejor será el contenido global.
Uso de complementos para facilitar a los especialistas en marketing las herramientas que ya usan
La posibilidad de lanzar las traducciones directamente desde sistemas que ya utilizan es una solución mágica para los profesionales de marketing. Tienen que poder utilizar automáticamente traducciones rápidas en los idiomas que necesitan, recibir información sobre el cronograma del proyecto y hacer un seguimiento del producto final, todo sin salir de cualquier sistema de gestión de contenido que conozcan y prefieran.
Adopte la traducción automática
Los algoritmos de la traducción automática funcionan mejor en los textos repetitivos o predictivos que tienen finalidades claras y evidentes. Utilizar un algoritmo de traducción automática para estos tipos de texto le permitirá responder a estas solicitudes rápidamente. Además, le permitirá a su equipo de traducción centrarse en otros tipos de contenido más complejos, en los que la calidad es más difícil de alcanzar.
Elegir el equipo correcto puede mejorar en gran medida su trabajo de localización, lo que se aplica tanto a recursos internos como externos de su empresa.
A continuación, explicamos lo que debería poder hacer un colaborador de localización por su equipo de localización digitalizado:
La transformación digital no es fácil, pero las ventajas que conlleva valen la pena. Integrar el equipo de marketing, mejorar los flujos de trabajo y adoptar una tecnología de automatización le permitirá mejorar los plazos de entrega y los procesos de calidad en todos los puntos del recorrido del contenido. Vinculará su trabajo de localización con los resultados del mundo real y verá su impacto reflejado en los indicadores clave de rendimiento del equipo de marketing, ya sean tasas de rebote, medidores de compromiso o estadísticas de conversión. Y lo mejor de todo es que podrá establecer una marca consistente que genere un impacto en los consumidores, independientemente del mercado, del medio o del idioma.
Haga clic en la imagen de abajo para leer la guía completa: