Soluciones de IA
Servicios Adicionales
Seminario web
Creación de un caso de rendimiento estratégico para la entrada a mercados locales
Traducción para el sector biomédico
Traducción para el sector farmacéutico
Traducción de ensayos clínicos
Traducción de documentos normativos
Traducción posterior a la aprobación
Servicios corporativos de traducciones farmacéuticas
Servicios lingüísticos de productos sanitarios
Validación e investigación clínica
Traducción de documentos normativos
Caso práctico: marketing multilingüe para minoristas
Nuevas soluciones de creación de contenido con IA para un gigante especializado en prendas y artículos deportivos
Centros de conocimiento de Lionbridge
Resultados positivos para los pacientes
Talento en acción: Lex Parisi
Director de Soluciones de Marketing de Juegos de Lionbridge Games
Inicio de Qué hacemos
IA generativa
- Traducción con IA
- Content Remix
Entrenamiento de la IA
- Aurora AI Studio™
Traducción automática
- MT Tracker
Smart Onboarding
Modelos de servicios de traducción
Servicios de contenido
- Redacción técnica
- Formación y aprendizaje electrónico
- Informes financieros
- Marketing digital
- SEO y optimización de contenido
Servicios de traducción
- Localización de vídeo
- Localización de software
- Localización de sitios web
- Traducción para empresas reguladas
- Interpretación
- Eventos en directo
- Servicios de calidad lingüística
Servicios de testing
- Testing y control de calidad funcional
- Pruebas de compatibilidad
- Pruebas de interoperabilidad
- Pruebas de rendimiento
- Pruebas de accesibilidad
- Pruebas de experiencia de usuario/cliente
Inicio de Sectores
Traducción para el sector biomédico
- Traducción para el sector farmacéutico
- Traducción de ensayos clínicos
- Traducción de documentos normativos
- Traducción posterior a la aprobación
- Servicios corporativos de traducciones farmacéuticas
- Servicios lingüísticos de productos sanitarios
- Validación e investigación clínica
- Traducción de documentos normativos
- Traducción tras la autorización
- Traducción corporativa de productos sanitarios
Banca y finanzas
Comercio minorista
Productos de lujo
Comercio electrónico
Lionbridge Games
Automoción
Productos de consumo envasados
Tecnología
Fabricación industrial
Servicios jurídicos
Turismo y hostelería
Novedades
- Entradas de blog
- Casos prácticos
- Artículos
- Resúmenes de productos
- Infografías
- Libros electrónicos
- Vídeos
Seminarios web
Centros de conocimiento de Lionbridge
- Resultados positivos para los pacientes
- Soluciones para los ensayos clínicos modernos
- Compromiso del paciente
- Liderazgo intelectual en la IA
SELECCIONAR IDIOMA:
Descubra cómo Lionbridge ayudó a una importante empresa de servicios jurídicos internacional a gestionar la traducción de documentos jurídicos para un complejo caso de antimonopolio. En este caso práctico explicaremos cómo utilizamos nuestras soluciones de traducción jurídica para ayudar a este conocido bufete de abogados a representar a una empresa japonesa en una segunda solicitud del Departamento de Justicia (DOJ) para un caso de antimonopolio. Nos aseguramos de que el cliente cumpliera con los requisitos del Departamento de Justicia y adaptamos una enorme cantidad de contenido: más de 600 000, o más de seis mil millones de palabras, del japonés al inglés.
Pero este proyecto no fue solo una cuestión de volumen. Como ocurre con muchas traducciones normativas, el cliente debía cumplir plazos muy ajustados. Lionbridge reunió un equipo global de expertos para ayudar con este proceso. Con la ayuda del equipo de las oficinas de Lionbridge de todo el mundo, logramos gestionar el eDiscovery multilingüe de este gran volumen de documentos con un modelo de trabajo ininterrumpido. Además de nuestro equipo global, Lionbridge también garantizó tiempos de respuesta rápidos al traducir los documentos con traducción automática (TA). También proporcionamos posedición de traducción automática (MTPE) para algunos documentos necesarios para presentaciones más oficiales posteriores. Con nuestro equipo global y nuestros servicios expertos de TA y MTPE, completamos todo el proyecto solo en seis meses.
Lionbridge consiguió varios resultados importantes con este proyecto. Lo más notable es que ayudamos al cliente a mantener una buena reputación ante el Departamento de Justicia. Gracias a la alta calidad de nuestro trabajo, el cliente pudo presentar todos los documentos: traducidos con precisión, formateados impecablemente, enviados a tiempo y conformes con las directrices del Departamento de Justicia. Este estricto cumplimiento fue fundamental para un bufete de abogados que frecuentemente representa a clientes en asuntos internacionales y multilingües supervisados por el Gobierno.
Nuestro segundo resultado clave fue consolidar nuestra relación con el cliente. La fiabilidad de Lionbridge para cualquier asunto regulado por el Gobierno permite a este cliente ayudar a más clientes con desafíos similares de forma mucho más sencilla. Pueden confiar plenamente en nosotros para recibir asistencia con todas sus necesidades de traducción jurídica.