Visite Lionbridge Games

SELECCIONAR IDIOMA:

Servicios de calidad lingüística de Lionbridge

Obtenga siempre la calidad de traducción que necesita

Si su proyecto requiere:

  • una garantía de calidad extra para sus traducciones 
  • una entrega más rápida con un nivel de traducción de alta calidad 
  • coherencia en la voz de la marca 
  • una traducción y una localización impecables 

entonces elija los servicios de calidad lingüística (LQS) de Lionbridge

¿Por qué elegir LQS?

Los revisores de LQS: 

  • Ofrecen servicios de vanguardia basados en IA.
  • Son auditados periódicamente para garantizar la excelencia.
  • Tienen experiencia con múltiples dominios.
  • Pueden trabajar en cualquier plataforma de localización interna. 
  • Proporcionan integración de herramientas. 
  • Aportan un enfoque agnóstico e imparcial.
  • Proporcionan recursos especializados y flexibles para cada proyecto específico.
  • Garantizan una integración perfecta.
  • Ofrecen servicios terminológicos, enseñanza y formación.

Soluciones basadas en IA para la calidad lingüística 

Reduzca los costes y ahorre tiempo con nuestros servicios de vanguardia impulsados por la IA:

  • Integración de API: múltiples conectores de TMS  
  • Flujos de trabajo escalables y ajustables
  • Sistema automático de enrutamiento de trabajos en función de la estrategia de revisión de LQA
  • Análisis de tendencias de calidad en tiempo real en cada proyecto
  • BI de calidad con integración de datos históricos
  • Circuito de retroalimentación totalmente integrado
  • Muestreo dinámico y automático basado en modelos de riesgo de calidad, visibilidad del perfil de contenido, coste y cadencia
  • Sistema de referencia de calidad para una evaluación comparativa

Confíe en LQS para:

Garantía de calidad impulsada por la IA

Reducir los costes, ahorrar tiempo y emplear servicios de vanguardia basados en IA para evaluar la calidad lingüística de sus resultados.

Puntuación de contenido

Definir, medir y comparar la calidad lingüística con los estándares del sector mediante un sistema de puntuación reconocido.

Seguimiento de tendencias de calidad

Visualizar y analizar las tendencias de calidad con un panel de BI actualizado periódicamente y personalizado según el contenido y los umbrales de calidad.

Localizar errores con precisión

Mejorar las tendencias de calidad lingüística identificando y clasificando errores.

Evitar incoherencias

Eliminar los desajustes entre los equipos de traducción y revisión.

Garantizar la mejora continua de la calidad

Controlar y garantizar la mejora continua de la calidad, así como:

  • El aumento o disminución de los volúmenes
  • La incorporación de contenido o idiomas
  • Otros desafíos durante el ciclo de vida del proyecto

Auditoría

Evalúe:

  • Objetivos elegidos
  • Alcance
  • Frecuencia
  • Contenido en formato final
  • Integración en el ciclo de producción
  • A través de terceros 

Actualizaciones de terminología

Seleccione a la carta:

  • Minería de términos
  • Base de datos terminológica
  • Limpieza de la memoria de traducción
  • Creación y revisión de glosarios
  • Creación y revisión de guías de estilo

Garantizar un equipo de lingüistas con una preparación óptima

  • Evaluar y comparar de forma anónima a otros lingüistas de LSP
  • Proporcionar cursos de formación lingüística en directo o basados en LMS acerca de su contenido
  • Desarrollar pruebas de traducción personalizadas

Personalizar sus controles de calidad

Adapte los siguientes aspectos para cumplir sus objetivos:

  • Enfoque
  • Criterios de calificación
  • Volumen
  • Frecuencia

Hablemos

Proporcione un correo electrónico corporativo