Visite Lionbridge Games

SELECCIONAR IDIOMA:

Reading a pharmaceutical label with patient

Comercialización más rápida de sus productos gracias a nuestros servicios de traducción de ensayos clínicos para el sector farmacéutico

Servicios de traducción de ensayos clínicos experimentados y proactivos para el sector farmacéutico


Planifique sus comunicaciones, llegue al público objetivo y reduzca los costes de manera sencilla.

Reduzca los plazos de lanzamiento y los costes gracias a los servicios de traducción de ensayos clínicos de Lionbridge. Planifique la logística, los costes y las complejidades de las comunicaciones para la gestión global de los ensayos clínicos, el etiquetado de productos médicos en investigación y los requisitos de evaluación de resultados clínicos (COA, por sus siglas en inglés). Puede confiar en nuestros rigurosos controles de calidad y tecnologías innovadoras. Contamos con varias décadas de experiencia en la gestión de traducciones de ensayos clínicos en todas las fases, áreas terapéuticas, indicaciones y grupos de ensayos. Colabore con Lionbridge y asegúrese de que la traducción de sus comunicaciones permita que estas calen en el público al que se dirigen y ofrezcan un valor insuperable.

Áreas de servicio

COA: migración con Lionbridge Aurora Clinical Outcomes

Transición al reglamento de ensayos clínicos

Aplique más fácilmente el reglamento de ensayos clínicos de la Unión Europea. Lionbridge puede ayudarle en las tareas de traducción de sus ensayos clínicos. Siga leyendo para obtener más información.

Child patient giving an exam to her teddy bear

Caso práctico de la Sociedad Danesa de Hemofilia

Descubra cómo el equipo de servicios lingüísticos de Lionbridge ha contribuido a mejorar los resultados del paciente y ha ayudado a niños con enfermedades crónicas.

Liderazgo intelectual de los servicios de traducción para el sector farmacéutico de Lionbridge

Entendemos las complejidades y los desafíos normativos de las traducciones farmacéuticas. Conozca la opinión de nuestros expertos:

Overcoming Clinical Labeling Translation Challenges

Caso práctico de etiquetado clínico de productos biofarmacéuticos

Lionbridge ayudó a una farmacéutica global a resolver complejidades con el etiquetado clínico multilingüe, en especial en hebreo e idiomas asiáticos.

Clinical researcher and patient connecting

Retos de comunicación en los ensayos clínicos descentralizados: prácticas recomendadas y soluciones

Obtenga pautas básicas para una mejor planificación lingüística y comunicación en ensayos clínicos descentralizados.

Clinical trials researchers making observations

Lecciones aprendidas del reglamento de ensayos clínicos de la UE: prácticas recomendadas y consejos sobre requisitos lingüísticos

Tras ayudar a los clientes con el nuevo Reglamento sobre ensayos clínicos de la UE durante más de un año, Lionbridge comparte las prácticas recomendadas y consejos.

Provider administering care to a patient

Caso práctico de COA: Lionbridge ayuda a una empresa de soluciones clínicas electrónicas a optimizar un ensayo clínico en dos idiomas

Lionbridge ayuda a una empresa de soluciones clínicas electrónicas a llegar a los participantes hispanohablantes con sus servicios de localización de COA, migración de eCOA y licencias.

Health providers reviewing clinical trial results

Caso práctico de una multinacional del sector biofarmacéutico

Lea este artículo y descubra cómo Lionbridge ha ayudado a una multinacional biofarmacéutica a difundir los resultados de ensayos clínicos entre el público de todo el mundo con un lenguaje sencillo.

Patient using a clinical trial mobile app

Gamificación para los participantes en ensayos de todo el mundo

Lionbridge es perfecto para localizar una innovadora aplicación desarrollada por Datacubed Heath, que utiliza gamificación para la retención de participantes.

Overlaid images of various graphs.

Permisos de derechos de autor para usar evaluaciones de resultados clínicos en ensayos

Las leyes de derechos de autor globales protegen las evaluaciones de resultados clínicos. Descubra cómo asegurarse de que posee los permisos adecuados para el uso y la modificación de COA.

Reviewing paperwork with patient

La importancia de una comunicación clara en las investigaciones clínicas

Aprenda a mejorar la comunicación sobre resúmenes en lenguaje sencillo y resultados de ensayos con la presidenta del Foro Europeo de Buenas Prácticas Clínicas.

Doctor talking to a patient about an X-ray graph

Las particularidades de la traducción de las COA: planificar para obtener mejores resultados

Los complejos ensayos clínicos necesitan un enfoque integral de las Evaluaciones de Resultados Clínicos (COA, por sus siglas en inglés) y un plan de traducción en cada fase. Descubra las mejores prácticas en este nuevo artículo.

Hablemos

Proporcione un correo electrónico corporativo
Sector*
Sector*
Aeroespacial y defensa
Agricultura
Artículos de consumo y servicios
Automoción
Banca, servicios financieros y seguros
Construcción
Edición
Energía
Fabricación
Formación y desarrollo
Formación
Gobierno
Ingeniería
Investigación
Legal
Medios de comunicación y entretenimiento
Publicidad
Relaciones públicas y marketing
Sector biomédico
Servicios empresariales
Sin ánimo de lucro
Tecnología
Telecomunicaciones
Ventas minoristas y mayoristas
Viajes y hostelería
Videojuegos
Otros
País o región*
País o región*
Argentina
Chile
España
Estados Unidos
México
Afganistán
Albania
Alemania
Andorra
Angola
Antigua y Barbuda
Arabia Saudí
Argelia
Armenia
Australia
Austria
Azerbaiyán
Bahamas
Bahréin
Bangladesh
Barbados
Bélgica
Belice
Benín
Bermuda
Bielorrusia
Bolivia
Bosnia y Herzegovina
Botsuana
Brasil
Brunéi
Bulgaria
Burkina Faso
Burundi
Bután
Cabo Verde
Camboya
Camerún
Canadá
Chad
China
Chipre
Ciudad del Vaticano
Colombia
Comoras
Congo, República Democrática del
Corea del Norte
Corea del Sur
Costa de Marfil
Costa Rica
Croacia
Cuba
Dinamarca
Dominica
Ecuador
Egipto
El Salvador
Emiratos Árabes Unidos
Eritrea
Eslovaquia
Eslovenia
Estonia
Etiopía
Filipinas
Finlandia
Fiyi
Francia
Gabón
Gambia
Georgia
Ghana
Granada
Grecia
Groenlandia
Guam
Guatemala
Guinea Ecuatorial
Guinea
Guinea-Bissau
Guyana
Haití
Honduras
Hong Kong
Hungría
India
Indonesia
Irán
Iraq
Irlanda
Islandia
Islas Caimán
Islas Mariana del Norte
Islas Marshall
Islas Salomón
Islas Vírgenes, de EE. UU.
Islas Vírgenes, del Reino Unido
Israel
Italia
Jamaica
Japón
Jordania
Kazajistán
Kenia
Kirguistán
Kiribati
Kosovo
Kuwait
Laos
Lesotho
Letonia
Líbano
Liberia
Libia
Liechtenstein
Lituania
Luxemburgo
Macedonia
Madagascar
Malasia
Malawi
Maldivas
Malí
Malta
Marruecos
Mauricio
Mauritania
Micronesia
Moldavia
Mónaco
Mongolia
Montenegro
Mozambique
Myanmar
Namibia
Nauru
Nepal
Nicaragua
Níger
Nigeria
Noruega
Nueva Zelanda
Omán
Países Bajos
Pakistán
Palaos
Palestina
Panamá
Papúa Nueva Guinea
Paraguay
Perú
Polonia
Portugal
Puerto Rico
Qatar
Reino Unido
República Centroafricana
República Checa
República del Congo
República Dominicana
Ruanda
Rumanía
Rusia
Samoa Americana
Samoa
San Cristóbal y Nieves
San Marino
San Vicente y las Granadinas
Santa Lucía
Santo Tomé y Príncipe
Senegal
Serbia y Montenegro
Seychelles
Sierra Leona
Singapur
Siria
Somalia
Sri Lanka
Suazilandia
Sudáfrica
Sudán del sur
Sudán
Suecia
Suiza
Surinam
Tailandia
Taiwán
Tanzania
Tayikistán
Timor Oriental
Togo
Tonga
Trinidad y Tobago
Túnez
Turkmenistán
Turquía
Tuvalu
Ucrania
Uganda
Uruguay
Uzbekistán
Vanuatu
Venezuela
Vietnam
Yemen
Yibuti
Zambia
Zimbabue
¿Desea que sigamos en contacto con usted?*
¿Desea que sigamos en contacto con usted?*
Sí, pueden contactar conmigo
No, tal vez en otro momento